"of the parties for further" - Translation from English to Arabic

    • للأطراف لمواصلة
        
    • للأطراف ليواصل
        
    • للأطراف كي يواصل
        
    • الأطراف لمواصلة
        
    • للأطراف للمزيد
        
    • الأطراف ليواصل
        
    The proposal had been discussed and forwarded to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties for further consideration. UN وقد نوقش الاقتراح ثم أُحيل إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف لمواصلة بحثه.
    It had been discussed and forwarded to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties for further consideration. UN وقد نوقش المقترح وأُحيل إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    The Working Group agreed to forward the draft decision on an essential-use exemption for CFCs for metered-dose inhalers in China, as set out in annex I to the present report, to the TwentySixth Meeting of the Parties for further consideration. UN واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بشأن إعفاءات الاستخدامات الضرورية لمركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة في الصين الوارد في المرفق الأول هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    That proposal was subsequently considered and amended by an open-ended contact group, and the Open-ended Working Group agreed to forward it to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties for further consideration. UN وفي وقت لاحق، تولى فريق اتصال مفتوح العضوية النظر في ذلك الاقتراح وتعديله، ووافق الفريق العامل المفتوح العضوية على إحالته إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف ليواصل النظر فيه.
    Following a report on the status of related negotiations, the Parties agreed to forward the proposal in its amended form to the TwentyFourth Meeting of the Parties for further consideration. UN وبعد تقديم تقرير عن حالة المفاوضات ذات الصلة، اتفقت الأطراف على إحالة الاقتراح بصيغته المعدلة إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف كي يواصل النظر فيه.
    Many Parties noted that they needed more time to review the proposal and the Open-ended Working Group agreed to forward it to the Meeting of the Parties for further consideration. UN وأشارت أطراف كثيرة إلى أنها تحتاج إلى مزيد من الوقت لاستعراض المقترح كما وافق الفريق العامل المفتوح العضوية على تقديمه إلى اجتماع الأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Subsequently the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I to the present report, to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for further consideration. UN واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول من هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Following those discussions the Working Group agreed to forward a revised version of the draft decision, as set out in annex I to the present report, to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for further consideration. UN وبعد هذه المناقشات، اتفق الفريق العامل على إحالة الصيغة المنقحة لمشروع المقرر الوراد في المرفق الأول من هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    The Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I to the present report, to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for further consideration. UN واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بصيغته الواردة في المرفق الأول من هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Following discussion, the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I to the present report, to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for further consideration. UN وعلى ضوء المناقشة اتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بصيغته الواردة في المرفق الأول من هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    The Working Group agreed to forward draft decision XXV/[G] set forth in section II of document UNEP/OzL.Pro.25/3 to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties for further consideration. UN 36 - واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر 25/[زاي] الوارد في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.25/3 إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لمواصلة بحثه.
    The Working Group agreed to forward draft decision XXV/[I] set forth in section II of document UNEP/OzL.Pro.25/3 to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties for further consideration UN 41 - واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر 25/[طاء] الوارد في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.25/3 إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لمواصلة بحثه.
    The Working Group had agreed to forward draft decision XXV/[F] set forth in section II of document UNEP/OzL.Pro.25/3, with elements enclosed in square brackets, to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties for further consideration. UN وقد وافق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر 25/]واو[ الوارد في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP.OzL.Pro.25/3، مع عناصر موضوعة بين أقواس معقوفة، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Following those discussions the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I K to the present report, to the TwentyFourth Meeting of the Parties for further consideration. UN 193- وعقب تلك المناقشات، اتفق الفريق العامل على أن يحيل مشروع المقرر بصيغته الواردة في الفرع كاف من المرفق الأول لهذا التقرير، إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    In the ensuing discussion, three proposed decisions were put forward, and the meeting agreed that those proposals should be put before the Eighteenth Meeting of the Parties for further consideration. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، طرحت ثلاثة مقررات مقترحة، واتفق الاجتماع على أن توضع هذه المقترحات أمام الاجتماع الثامن عشر للأطراف لمواصلة بحثها.
    In the ensuing discussion, three proposed decisions were put forward, and the meeting agreed that those proposals should be put before the Eighteenth Meeting of the Parties for further consideration. UN وطرحت في المناقشات التي تلت ذلك ثلاثة مقررات مقترحة، ووافق الاجتماع على أنه ينبغي طرح هذه المقترحات أمام الاجتماع الثامن عشر للأطراف لمواصلة مناقشتها.
    Accordingly, the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in section K of annex I to the present report, to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties for further consideration. UN وتبعاً لذلك، اتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بصيغته الواردة في الفرع كاف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف ليواصل النظر فيه.
    This proposal was subsequently considered in an open-ended contact group and the parties agreed to forward the marked up proposal from that group to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties for further consideration. UN 27- وفي وقت لاحق، جرى بحث هذا الاقتراح في إطار فريق اتصال مفتوح العضوية، واتفقت الأطراف على إحالة الاقتراح المعدل من ذلك الفريق إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف ليواصل النظر فيه.
    Following informal discussions on the proposal, it was agreed that the draft decision, which can be found as draft decision XXIV/[L] in section II of document UNEP.OzL.Pro.24/8, should be forwarded to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties for further consideration. UN وبعد إجراء مناقشات غير رسمية بشأن الاقتراح، تم الاتفاق على إحالة مشروع المقرر إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف ليواصل النظر فيه. ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر بوصفه مشروع المقرر 24/[لام] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    The Working Group agreed to forward the draft decision, as amended and as set out in section D of annex I to the present report, to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties for further consideration. UN 102- واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة الواردة في الفرع دال من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف كي يواصل النظر فيه.
    The contact group then discussed a draft proposal on essential-use exemptions, which the Working Group subsequently agreed to forward to the Meeting of the Parties for further deliberations. UN ثم ناقش فريق الاتصال مشروع مقترح بشأن تعيينات الاستخدامات الضرورية وافق الفريق العامل لاحقاً على إحالته إلى اجتماع الأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Another participant emphasized that as the agreed list of measures was the final product of the Workshop, it should not be subject to change; instead, the list should be presented to the Eighteenth Meeting of the Parties for further consideration. UN وشدد مشارك آخر على أنه طالما أن قائمة التدابير الموافق عليها هي النتاج النهائي لحلقة التدريب العملي فلا ينبغي لها أن تكون عرضة للتغيير، وأن القائمة ينبغي لها بدلا من ذلك، أن تقدم إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف للمزيد من البحث.
    Following those discussions the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in section J of annex I to the present report, to the TwentyFourth Meeting of the Parties for further consideration. UN 162- وعقب هذه المناقشات، اتفق الفريق العامل على أن يحيل مشروع المقرر بصيغته الواردة في الفرع ياء من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الرابع والعشرين لمؤتمر الأطراف ليواصل النظر فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more