any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامـل بوصفـه اجتمـاع الأطراف في هذا البروتوكول |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامـل بوصفـه اجتمـاع الأطراف في هذا البروتوكول |
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall decide on the acceptance of such notification. | UN | ويبت مؤتمر الأطراف عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول في قبول ذلك الإخطار. |
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall initiate the consideration of such commitments at least seven years before the end of the first commitment period referred to in paragraph 1 above. | UN | ويبدأ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في هذه الالتزامات قبل نهاية فترة الالتزام الأولى المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه بما لا يقل عن سبع سنوات. |
1. The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall periodically provide for a comprehensive review of this Protocol. | UN | 1- يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول إجراء استعراض دوري شامل لهذا البروتوكول. |
2. Based on the review, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall take appropriate action. | UN | 2- بناء على الاستعراض، يتخذ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول الإجراءات المناسبة. |
Further procedures and mechanisms to address cases of non-compliance under paragraph 1 above shall be adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. | UN | ويعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول إجراءات وآليات أخرى لتناول حالات عدم الامتثال بموجب الفقرة 1 أعلاه. |
Article 20, paragraph 2, of the Kyoto Protocol stipulates that " Amendments to this Protocol shall be adopted at an ordinary session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. | UN | وتقضي الفقرة 2 من المادة 20 من بروتوكول كيوتو أن تُعتمد التعديلات على هذا البروتوكول في دورة عادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
9 bis. The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall initiate the consideration of further commitments for Annex I Parties sufficiently in advance of any commitment period. | UN | الفقرة 9 مكرراً - يبدأ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول في موعد يسبق بوقت كاف أي فترة التزام. |
Further procedures and mechanisms to address cases of non-compliance under paragraph 1 above shall be adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. | UN | ويعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول إجراءات وآليات أخرى لتناول حالات عدم الامتثال بموجب الفقرة 1 أعلاه. |
Amendments to this Protocol shall be adopted at an ordinary session of the Conference of the Parties serving as the Conference of the Parties to this Protocol. | UN | 2- تُعتمَد التعديلات على هذا البروتوكول في دورة عادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
An amendment adopted in accordance with paragraph 3 above shall enter into force for those Parties having accepted it on the thirtieth day after the date of receipt by the Depositary of an instrument of acceptance by at least half of the Parties to this Protocol. | UN | وكل تعديل يُعتمَد وفقاً للفقرة 3 أعلاه يبدأ نفاذه بالنسبة إلى الأطراف التي قَبِلته في اليوم الثلاثين التالي لتاريخ تلقي الوديع صكوك القبول مما لا يقل عن نصف الأطراف في هذا البروتوكول. |
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall periodically provide for a comprehensive review of this Protocol. | UN | 1- يتوخى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول إجراء استعراض دوري شامل لهذا البروتوكول. |
Based on the review, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall take appropriate action. | UN | 2- وبناء على الاستعراض، يتخذ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول الإجراءات المناسبة. |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol [to which the agreement relates] | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول [والتي يتصل بها الاتفاق] |
1. The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall periodically provide for a comprehensive review of this Protocol. | UN | 1- يتوخى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول إجراء استعراض دوري شامل لهذا البروتوكول. |
Extraordinary meetings may be convened at the express request of either of the Parties to this agreement. | UN | ويمكن أن تعقد اجتماعات استثنائية بناء على طلب صريح من أحد أطراف هذا الاتفاق. |