"of the permanent mechanism for consultation" - Translation from English to Arabic

    • اﻵلية الدائمة للتشاور
        
    With reference to the legislative initiative, the so-called " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act " , known as the Helms-Burton Act, the States members of the Permanent Mechanism for Consultation and Policy Coordination - the Rio Group - have issued the following statement: UN تصدر الدول اﻷعضاء في اﻵلية الدائمة للتشاور والتنسيق السياسي، مجموعة ريو، اﻹعلان التالي فيما يتعلق بالمبادرة التشريعية التي يطلق عليها اسم " قانون من أجل الحرية الكوبية والتضامن الديمقراطي " والمعروفة باسم قانون " هيلمز - بيرتون " :
    We, the Heads of State and Government of the countries of the Permanent Mechanism for Consultation and Policy Coordination (Rio Group), meeting in the city of Quito on 4 and 5 September 1995, have agreed to issue the following UN نحن رؤساء دول وحكومات اﻵلية الدائمة للتشاور والتنسيق السياسي ـ مجموعة ريو ـ، المجتمعين في مدينة كيتو يومي ٤ و ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، اتفقنا على إصدار ما يلي:
    The countries of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action (Rio Group) reiterate their condemnation of nuclear-weapon tests and deplore those carried out on 28 May by Pakistan. UN إن بلدان اﻵلية الدائمة للتشاور والتفاهم السياسي )مجموعة ريو( تكرر اﻹعراب عن ادانتها ﻹجراء تجارب لﻷسلحة النووية وتعرب عن أسفها إزاء التجارب التي أجرتها باكستان في ٨٢ أيار/مايو.
    At their recent meeting at Quito the Heads of State and Government of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Policy Action — the Rio Group — expressed their profound concern at and repudiation of the resumption of nuclear testing by certain nuclear-weapon States. UN وفي الاجتماع المعقـــــود مؤخرا في كويتو، أعرب رؤساء دول أو حكومات البلدان اﻷعضاء في اﻵلية الدائمة للتشاور وللعمل المنسق لوضع السياسات - مجموعة ريو - عن قلقهم البالغ واستنكارهم لاستئناف بعض الدول النووية للتجارب النووية.
    I have the honour to transmit to you herewith the communiqué issued on 25 March 1999 by the countries members of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action in Latin America (Rio Group) concerning the situation in Kosovo (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيان الصادر في ٥٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن اﻵلية الدائمة للتشاور والعمل السياسي المتضافر في أمريكا اللاتينية )مجموعة ريو( فيما يتعلق بالحالة في كوسوفو )انظر المرفق(.
    Invited by the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Education of Mexico to the symposium convened in preparation for the Summit Meeting of the Permanent Mechanism for Consultation and Policy Coordination of the Group of Eight (November 1987). UN دعته وزارة الخارجية ووزارة التعليم في المكسيك إلى الندوة المعقودة في إطار التحضير لمؤتمر القمة لرؤساء دول وحكومات اﻵلية الدائمة للتشاور والعمل السياسي المنسق التابعة لمجموعة الثمانية )تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٧(.
    33. At the ninth Meeting of Heads of State and Government of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action, held recently at Quito, Ecuador, the Governments of the 14 American countries members of the Rio Group had reaffirmed their condemnation of terrorism in all its forms and their determination to combat it in a vigorous and concerted manner. UN ٣٣ - وقال إن حكومات بلدان أمريكا اللاتينية اﻷربع عشرة التي تتشكل منها مجموعة ريو، أكدت في الاجتماع التاسع لرؤساء دول وحكومات اﻵلية الدائمة للتشاور والتشاور السياسي، المعقود مؤخرا في كيتو )إكوادور(، من جديد على إدانتها لﻹرهاب بجميع أشكاله، وعلى تصميمها على مكافحته بقوة وعلى نحو متسق.
    2. The Panamanian Government, within the framework of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action (Rio Group), approved the resolutions issued on 8 March and 14 October 1996, which emphatically reject the Helms-Burton Act. UN ٢ - وقامت حكومة بنما، في إطار اﻵلية الدائمة للتشاور وإجراءات السياسة العامة المنسقة )مجموعة ريو( بالموافقة على القرارين الصادرين في ٨ آذار/ مارس و ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ اللذين تم فيهما رفض قانون هيلمز - بيرتون رفضا حاسما.
    Letter dated 26 March (S/1999/347) from the representative of Mexico addressed to the Secretary-General, transmitting a communiqué issued on 25 March 1999 by the countries members of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action in Latin America (Rio Group). UN رسالة مؤرخة ٢٦ آذار/ مارس )S/1999/347( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المكسيك يحيل بها بيانا صادرا في ٢٥ آذار/ مارس عن الدول اﻷعضاء في اﻵلية الدائمة للتشاور والعمل السياسي المتضافر في أمريكا اللاتينية )مجموعة ريو(.
    Last August last I had the great honour of chairing in Asunción the eleventh summit of the Heads of State and Government of the Permanent Mechanism for Consultation and Policy Coordination — the Rio Group — the members of which are Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Guyana, Honduras, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay and Venezuela. UN في آب/أغسطس الماضي كان لي عظيم الشرف أن أرأس، في أسونسيون، مؤتمر القمة الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات اﻵلية الدائمة للتشاور والعمل السياسي المتضافر - مجموعة ريو - التي يتألف أعضاؤها من اﻷرجنتين واكوادور وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبنما وبوليفيا وبيرو وشيلي وغيانا وفنزويلا وكولومبيا والمكسيك وهندوراس.
    The countries of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action (Rio Group) deplore the making of nuclear tests in any part of the world, particularly the tests carried out on 11 and 13 May in Rajasthan, India, and reiterate their concern at the negative effects of such tests on international peace, the environment and human health, which all nations are obliged to protect and preserve. UN " تعرب بلدان اﻵلية الدائمة للتشاور والتنسيق السياسي )مجموعة ريو( عن استيائها من إجراء تجارب نووية في أي مكان من العالم، وعلى وجه الخصوص التجارب التي أجريت يومي ١١ و٣١ أيار/مايو في راجستان بالهند، وتكرر اﻹعراب عن قلقها لما لهذا النوع من التجارب من آثار سلبية على السلم الدولي والبيئة وصحة اﻹنسان، وهي أمور يتوجب على الدول كافة حمايتها وصونها.
    “The countries of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action (Rio Group) deplore the making of nuclear tests in any part of the world, particularly the tests carried out on 11 and 13 May in Rajasthan, India, and reiterate their concern at the negative effects of such tests on international peace, the environment and human health, which all nations are obliged to protect and preserve. UN " تعرب بلدان اﻵلية الدائمة للتشاور والتنسيق السياسي )مجموعة ريو( عن استيائها من إجراء تجارب نووية في أي مكان من العالم، وعلى وجه الخصوص التجارب التي أجريت يومي ١١ و٣١ أيار/مايو في راجستان بالهند، وتكرر اﻹعراب عن قلقها لما لهذا النوع من التجارب من آثار سلبية على السلم الدولي والبيئة وصحة اﻹنسان، وهي أمور يتوجب على الدول كافة حمايتها وصونها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more