"of the plan of action contained" - Translation from English to Arabic

    • خطة العمل الواردة
        
    • لخطة العمل الواردة
        
    In their reports to the Committee on the Rights of the Child, States parties had been encouraged to include information on measures taken and results achieved in the implementation of the Plan of Action contained in the outcome document. UN وقد جرى تشجيع الدول الأطراف على تضمين تقاريرها المرفوعة إلى لجنة حقوق الطفل معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ خطة العمل الواردة في وثيقة النتائج وعن النتائج المحققة في مجال تنفيذ تلك الخطة.
    Lastly, he called for the rapid and effective implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61. UN ودعا في الأخير إلى التعجيل بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61 على نحو فعال.
    Key for correlating activity numbers in the President's proposed revision of the draft global plan of action to the numbers for those activities in version of the Plan of Action contained in the report of the third session of the Preparatory Committee UN المفتاح لإقامة صلة ربط بين أرقام الأنشطة الواردة في التنقيح المقترح من الرئيس لخطة العمل العالمية بأرقام تلك الأنشطة الواردة في نسخة خطة العمل الواردة في تقرير الدورة الثالثة للجنة التحضيرية
    39. Her Government reiterated its support for the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and pledged to work with the United Nations in implementing the provisions of the Plan of Action contained therein. UN 39 - ومضت تقول إن حكومتها تكرر إعلان تأييدها لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، وتتعهد بالعمل مع الأمم المتحدة في تنفيذ أحكام خطة العمل الواردة فيها.
    Recommendation 36/48 noted with appreciation that Uruguay had submitted a progress report on its implementation of the Plan of Action contained in decision XVII/39 which suggested that it was in advance of both its commitment contained in that decision and its methyl bromide phase-out obligations under the Montreal Protocol for 2005. UN 383- أشارت التوصية 36/48 مع التقدير إلى أن أورغواي كانت قد قدمت تقريرا مرحليا بشأن تنفيذها لخطة العمل الواردة في المقرر 17/39 التي أشارت إلى سَبْقها على التزامها الوارد في ذلك المقرر وعلى تعهداتها بالتخلص التدريجي من بروميد الميثيل التي يفرضها بروتوكول مونتريال لعام 2005.
    16. Calls upon all United Nations bodies and specialized agencies to participate actively in the implementation of the Plan of Action contained in the Yokohama Strategy for a Safer World and to consider this issue at the forthcoming sessions of their respective governing bodies; UN ٦١ - تطلب إلى جميع الهيئات والوكالات المتخصصة باﻷمم المتحدة المشاركة الفعالة في تنفيذ خطة العمل الواردة في استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا، وإلى أن تنظر في هذه المسألة في الدورات المقبلة التي يعقدها مجلس إدارة كل منها؛
    " 16. Calls upon all United Nations bodies and specialized agencies to participate actively in the implementation of the Plan of Action contained in the Yokohama Strategy for a Safer World and to consider this issue in the forthcoming sessions of their respective governing bodies; UN " ١٦ - تدعو جميع الهيئات والوكالات المتخصصة باﻷمم المتحدة إلى المشاركة الفعالة في تنفيذ خطة العمل الواردة في استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا، وإلى أن تنظر في هذه المسألة في الدورات المقبلة التي تعقدها مجالس إدارة كل منها؛
    The Sudan hoped that implementation of the Plan of Action contained therein would help in achieving the well-being of children and in promoting their rights, and that a follow-up report on the issue would be submitted to the General Assembly at its next session. UN ويأمل السودان أن يكون من شأن تنفيذ خطة العمل الواردة في تلك الوثيقة المساعدة في تحقيق رفاهية الطفل والنهوض بحقوقه، وأن يتم تقديم تقرير المتابعة المتعلق بهذه القضية إلى الجمعية العامة في دورتها المقبلة.
    70. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146, and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61. UN 70 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة بها في سياق العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار، الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146 وخاصة فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61.
    77. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146 and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61. UN 77 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة بها في سياق العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار، الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146 ولا سيما فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61.
    74. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146, and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61. UN 74 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة بها في سياق العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار، الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146 وخاصة فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61.
    87. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146 and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61. UN 87 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات التي عهد بها إليها في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146، ولا سيما فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61.
    87. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146 and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61. UN 87 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات التي عهد بها إليها في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146، ولا سيما فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61.
    77. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146 and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61. UN 77 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة بها في سياق العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار، الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146 ولا سيما فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61.
    We are pleased to learn that one year has passed with a good start in the implementation of the Plan of Action contained in the outcome document, entitled " A world fit for children " (resolution S-27/2, annex), adopted at the special session. UN ومن دواعي سرورنا أن نعلم أنه مر عام ببداية جيدة على تطبيق خطة العمل الواردة في الوثيقة الختامية، المعنونة " عالم صالح للأطفال " . (القرار دإ-27/2، المرفق)، التي اعتمدت في الدورة الاستثنائية.
    70. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146, and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in the annex to document A/56/61. UN 70 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة بها في سياق العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار، الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146 وخاصة فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق الوثيقة A/56/61.
    The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146, and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in the annex to document A/56/61. UN وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة بها في سياق العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار، الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146 وخاصة فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق الوثيقة A/56/61.
    15. Calls upon the United Nations system to accelerate the implementation of the Plan of Action contained in the document entitled " A world fit for children " , adopted on 10 May 2002 at the special session of the General Assembly on children, and to provide assistance, as appropriate, to the African Union and its member States in this regard; UN 15 - تهيب بمنظومة الأمم المتحدة التعجيل بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " المعتمدة في 10 أيار/مايو 2002 في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل()، وتقديم المساعدة، حسب الاقتضاء، إلى الاتحاد الأفريقي والدول الأعضاء فيه في هذا الصدد؛
    88. The Special Committee will continue to fulfil the responsibilities that have been entrusted to it in the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, declared by the General Assembly in its resolution 55/146 and particularly with regard to the implementation of the Plan of Action contained in document A/56/61, which updates the Plan of Action approved by the General Assembly in resolution 46/181 in 1991. UN 88 - وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات التي عهد بها اليها في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146، ولا سيما فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في الوثيقة A/56/61 التي تستكمل خطة العملة التي أقرتها الجمعية العامة بموجب قرارها 46/181 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991.
    Recommendation 36/48 had noted with appreciation that Uruguay had submitted a progress report on its implementation of the Plan of Action contained in decision XVII/39 which suggested that it was in advance of both its commitment contained in that decision and its methyl bromide phase-out obligations under the Montreal Protocol for 2005 and had urged it to submit its 2005 ozone-depleting substances data by 30 September 2006. UN 255- أشارت التوصية 36/48 مع التقدير إلى أن أورغواي كانت قد قدمت تقريرا مرحليا بشأن تنفيذها لخطة العمل الواردة في المقرر 17/39 التي أشارت إلى سَبْقها على التزامها الوارد في ذلك المقرر وعلى تعهداتها بالتخلص التدريجي من بروميد الميثيل بموجب بروتوكول مونتريال لعام 2005، وحثتها على أن تقدم إلى الأمانة في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2006، بياناتها بشأن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more