"of the plan of implementation" - Translation from English to Arabic

    • من خطة التنفيذ
        
    • من خطة تنفيذ
        
    • في خطة التنفيذ
        
    • لخطة تنفيذ
        
    • بخطة تنفيذ
        
    • في خطة تنفيذ
        
    • بخطة التنفيذ
        
    • خطة التنفيذ التي
        
    • خطة جوهانسبرغ التنفيذية
        
    In support of this position, my delegation wishes to highlight section 31 of the Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development. UN ودعما لهذا الموقف، يود وفدي أن يسلط الضوء على البند 31 من خطة التنفيذ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The issue had been mentioned specifically in Agenda 21, adopted at the 1992 Earth Summit, and in paragraph 42 of the Plan of Implementation adopted at the Johannesburg Summit. UN وقد ورد ذكر هذه المسألة تحديدا في جدول أعمال القرن 21، الذي اعتمد في مؤتمر قمة الأرض المنعقد عام 1992، وفي الفقرة 42 من خطة التنفيذ التي اعتمدت في مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    20. In paragraph 7 (l) of the Plan of Implementation adopted by the Summit, the Convention is acknowledged as one of the tools for poverty eradication. UN 20 - وتتضمن الفقرة 7 (ل) من خطة التنفيذ التي اعتمدها مؤتمر القمة، اعترافا بالاتفاقية كإحدى أدوات القضاء على الفقر.
    Paragraphs 30, 32, 33, 34, 34(a), 36, 37, 37(j), 38, 40, 44, 58, 62, and 73 to 76 of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. UN الفقـرات 24 و30 و32 و33 و44 و58 و63 و73 و74 و75 و76 من خطة تنفيذ القمة العالمية تعتبر ذات أهمية خاصة.
    Chapter VIII of the Plan of Implementation of the Johannesburg Summit is devoted to NEPAD, thereby affirming the international community's support for it. UN والفصل الثالث من خطة تنفيذ مؤتمر قمة جوهانسبرغ مكرس للشراكة الجديدة، مما يؤكد دعم المجتمع الدولي لها.
    Noting the provisions contained in paragraphs 108 to 112 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on the role of science, technology and assessment as a basis for decision-making on environment for sustainable development, UN وإذ يلاحظ الأحكام الواردة في الفقرات 108 إلى 112 من خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن دور العلوم والتكنولوجيا والتقييم كأساس لصنع القرارات البيئية من أجل التنمية المستدامة،
    Recalling chapter VIII of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development,1 on Africa, UN وإذ يشير إلى الفصل الثامن من خطة التنفيذ التابعة للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،(1) بشأن أفريقيا،
    " 11. Calls upon the United Nations to convene a high-level international meeting in 2003 to address the declining terms of trade and volatility of commodity prices, taking into account the commitments made in paragraph 89 of the Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development; UN " 11 - تطلب من الأمم المتحدة أن تعقد اجتماعا دوليا رفيع المستوى في عام 2003 لمعالجة تناقص معدلات التبادل التجاري وتقلب الأسعار فيما يختص بالسلع الأساسية، مع مراعاة التعهدات الواردة في الفقرة 89 من خطة التنفيذ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛
    85. Small island developing States. In relation to the sustainable development of small island developing States, chapter VII of the Plan of Implementation, identifies small island developing States as a special case for both environmental and developmental reasons. UN 85 - الدول الجزرية الصغيرة النامية - فيما يتعلق بتحقيق التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، يحدّد الفصل السابع من خطة التنفيذ الدول الجزرية الصغيرة النامية بوصفها حالة خاصة لأسباب بيئية ولأسباب تتعلق بالتنمية.
    It will be recalled that, at the World Summit on Sustainable Development, held at Johannesburg, the oceans and the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea were dealt with in parts IV and VII of the Plan of Implementation. UN ويجدر التذكير بأن موضوع المحيطات وتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار قد تم تناوله في الجزئين الرابع والسابع من خطة التنفيذ التي اعتمدت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ.
    The resolution should request the Secretary-General, in the context of the reform of the United Nations, to take into full account chapter 10 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which dealt with the institutional framework for sustainable development. UN ويجب أن يطلب القرار إلى الأمين العام، في إطار إصلاح الأمم المتحدة، أن يضع في الاعتبار الكامل الفصل 10 من خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، الذي يتعلق بالإطار المؤسسي للتنمية المستدامة.
    One of the Group's main objectives was to seek the creation of an international regime to effectively promote and safeguard the fair and equitable sharing of benefits arising from the use of biodiversity and its components, and the commitment to such a regime in paragraph 42 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was therefore welcome. UN ومن أهم أهداف المجموعة إقامة نظام دولي يضمن المشاركة العادلة والمنصفة في المنافع الناشئة عن استخدام التنوع الحيوي ومكوناته بشكل فعَّال، ومن ثم فإن المجموعة ترحب بالالتزام بمثل هذا النظام الوارد في الفقرة 42 من خطة التنفيذ الصادرة عن القمة العالمية للتنمية المستدامة.
    Global partnership to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on phasing out the use of lead in paint UN شراكة عالمية لتعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    Terms of reference for a global partnership to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on phasing out the use of lead in paint UN اختصاصات لشراكة عالمية بشأن تعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    20. Increased local, national and international efforts would be needed to achieve the energy elements of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN 20 - ومضى يقول إن زيادة الجهود المبذولة على كل من الصعيد المحلي والوطني والدولي أمر لازم للتوصل إلى عناصر الطاقة من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    Noting the provisions contained in paragraphs 108 to 112 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on the role of science, technology and assessment as a basis for decision-making on environment for sustainable development, UN وإذ يحيط علماً بالأحكام الواردة في الفقرات 108 إلى 112 من خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن دور العلم والتكنولوجيا، والتقييم، كأساس لاتخاذ القرارات بشأن البيئة من أجل التنمية المستدامة،
    Paragraphs 44(q) to (s), 62(c), 70(e), 73 and 76 of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. UN والفقرات 44 (ح) و(ي) و(م) إلى (ع) من خطة تنفيذ القمة العالمية، ذات أهمية خاصة.
    Paragraphs 30 (b), 32 (b) and (d), 42, 44(b), (f) to (i), 44(q) and 70 (e) of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. UN الفقرات 44 (ف) إلى (ق) و62 (ج) و70 (ﻫ) و73 و76 من خطة تنفيذ القمة العالمية تعد ذات أهمية خاصة.
    28. The Special Committee must intensify its efforts with respect to those elements of the Plan of Implementation. UN 28 - وقالت إنه ينبغي للجنة الخاصة أن تضاعف جهودها فيما يتعلق بهذه العناصر في خطة التنفيذ.
    Key commitments, targets and timetables of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN الالتزامات والأهداف والجداول الزمنية الرئيسية لخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Parties may also wish to strengthen the links between the capacity-building framework, the Capacity 2015 of UNDP and the capacity-building provisions of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development to ensure synergy among the different capacity-building initiatives. UN ويرجى منها أيضاً أن تعزز الروابط القائمة بين إطار بناء القدرات، وإطار بناء القدرات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لعام 2015، وأحكام بناء القدرات المتعلقة بخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لضمان تحقيق أوجه التآزر فيما بين مختلف المبادرات المتعلقة ببناء القدرات.
    59. Increased local, national and international efforts will be needed to achieve the new and renewable energy elements of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN 59 - وسيلزم بذل المزيد من الجهود المحلية والوطنية والدولية من أجل تحقيق العناصر المتعلقة بالطاقة الجديدة والمتجددة في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The Secretariat of the Convention was determined to encourage the fulfilling of the Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development by establishing international arrangements for sharing the benefits arising from the utilization of genetic resources. UN وقال إن أمانة الاتفاقية عازمة على التشجيع على الوفاء بخطة التنفيذ التي اعتمدتها القمة العالمية للتنمية المستدامة، وذلك عن طريق إنشاء ترتيبات دولية لتقاسم الفوائد الناتجة عن استخدام الموارد الجينية.
    We also take note of the further evolution of discussions and agreements on these issues since the adoption of the Plan of Implementation. UN ونحيط أيضاً علماً باستمرار تطور المناقشات والاتفاقات المتعلقة بهذه المسائل منذ وضع خطة جوهانسبرغ التنفيذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more