"of the preliminary study" - Translation from English to Arabic

    • الدراسة الأولية التي
        
    • للدراسة الأولية
        
    • الدراسة التمهيدية
        
    5. The drafting group took these contributions into account in the preparation of the preliminary study, which it presented during the ninth session of the Advisory Committee. UN 5- وأخذ فريق الصياغة هذه المساهمات في الاعتبار عند إعداد الدراسة الأولية التي قدمها في الدورة التاسعة للجنة الاستشارية.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    The great majority of them supported the main conclusions and recommendations of the preliminary study of the Advisory Committee. UN وأيدت غالبيتها العظمى الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية للدراسة الأولية للجنة الاستشارية.
    In this regard, we are eagerly awaiting the results of the preliminary study that is being undertaken in French Polynesia this summer. UN وفي هذا الصدد ننتظر بتلهف نتائج الدراسة التمهيدية التي يجري القيام بها في بولينيزيا الفرنسية هذا الصيف.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ في 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ في 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    In the view of the Commission, those conclusions constituted the results of the preliminary study requested by the General Assembly in resolutions 48/31 of 9 December 1993 and 49/51 of 9 December 1994. UN وتشكل هذه الاستنتاجات، في نظر اللجنة، نتائج الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 و49/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    5. Building upon the results of the preliminary study conducted in 2009, a conceptual engineering and architectural study was initiated in August 2010 and conducted over a period of six months. UN 5 - وعلى ضوء نتائج الدراسة الأولية التي أجريت في عام 2009، شُرع في آب/أغسطس 2010 في إجراء دراسة هندسية ومعمارية نظرية استغرقت ستة أشهر.
    488. These conclusions constitute, in the view of the Commission, the result of the preliminary study requested by General Assembly resolutions 48/31 and 49/51. [...] UN ' ' 488 - شكلت هذه الاستنتاجات، في رأي اللجنة، نتيجة الدراسة الأولية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 48/31 و 49/51``().
    The great majority of them supported the main conclusions and recommendations of the preliminary study of the Advisory Committee. UN وأيدت غالبيتها العظمى الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية للدراسة الأولية للجنة الاستشارية.
    The present report builds upon the findings of the preliminary study, and uses them as a point of departure to outline an effective and efficient policy strategy to prevent the spread of " torture technology " , i.e. commonly used instruments and techniques used in law enforcement but implicated in torture and illtreatment. UN ويعتمد هذا التقرير على استنتاجات الدراسة التمهيدية ويستخدمها كمنطلق لوضع استراتيجية سياسية فعلية وفعالة لمنع انتشار " تكنولوجيا التعذيب " ، أي الأدوات والتقنيات الشائع استعمالها في إنفاذ القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more