"of the preparatory committee for the conference" - Translation from English to Arabic

    • للجنة التحضيرية للمؤتمر
        
    • اللجنة التحضيرية للمؤتمر
        
    • اللجنة التحضيرية لمؤتمر
        
    Several human rights treaty bodies had made contributions to the first session of the Preparatory Committee for the Conference in 2000. UN وقالت إن هيئات عديدة منشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان ساهمت في أعمال الدورة الأولى للجنة التحضيرية للمؤتمر في عام 2000.
    Reports by Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Conference UN تقارير الرؤساء المشاركين للجنة التحضيرية للمؤتمر
    Reports by Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Conference UN تقارير الرؤساء المشاركين للجنة التحضيرية للمؤتمر
    The promising results of the meeting of the Preparatory Committee for the Conference give us reason for optimism. UN ونرى في النتائج الواعدة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر مبرراً للتفاؤل.
    For the organization of the Preparatory Committee for the Conference, Bolivia proposes the following: UN فيما يتعلق بتشكيل اللجنة التحضيرية للمؤتمر تقترح بوليفيا ما يلي:
    Outcome of the meeting of the Preparatory Committee for the Conference on Iraqi National Accord UN نتائج اجتماع اللجنة التحضيرية لمؤتمر الوفاق الوطني العراقي
    Reports by Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Conference UN تقارير الرؤساء المشاركين للجنة التحضيرية للمؤتمر
    ECLAC also hosted the First Meeting of the Preparatory Committee for the Conference. UN واستضافت اللجنة أيضا الاجتماع الأول للجنة التحضيرية للمؤتمر.
    Particular attention was paid to the results of the second session of the Preparatory Committee for the Conference. UN وأولت اهتماما خاصا بنتائج الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر.
    Like the Nigerian proposal, the one by Egypt had been first put forward at the third session of the Preparatory Committee for the Conference. UN وكان هذا الاقتراح المصري، شأنه في ذلك شأن الاقتراح النيجيري، قد طرح أولا في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر.
    The next meeting of the Task Force will take place after the second session of the Preparatory Committee for the Conference. UN وسوف يعقد الاجتماع القادم لفرقة العمل عقب الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر.
    III. SECOND SESSION of the Preparatory Committee for the Conference UN ثالثا - الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر
    15. The second session of the Preparatory Committee for the Conference was held at United Nations Headquarters from 10 to 21 May 1993. UN ١٥ - عقدت الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر بمقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٠ إلى ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣.
    The first substantive session of the Preparatory Committee for the Conference took place at Geneva on 11 to 21 April 1994. UN وقد عقدت الدورة الموضوعية اﻷولى للجنة التحضيرية للمؤتمر في جنيف في الفترة من ١١ إلى ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    81. The General Assembly, in its resolution 68/238, called for the establishment of the Bureau of the Preparatory Committee for the Conference. UN 81 - ودعت الجمعية العامة في قرارها 68/238 إلى إنشاء مكتب للجنة التحضيرية للمؤتمر.
    My delegation wishes to reiterate South Africa's strong support for the draft programme of action prepared by the Chairman of the Preparatory Committee for the Conference. UN ويود وفد بلادي أن يؤكد مجددا تأييد جنوب أفريقيا القوي لمشروع برنامج العمل الذي أعده رئيس اللجنة التحضيرية للمؤتمر.
    The Office assisted the work of the Preparatory Committee for the Conference during its organizational and first substantive session. UN وقدمت المفوضية المساعدة لأعمال اللجنة التحضيرية للمؤتمر في دورتها التنظيمية وفي دورتها الموضوعية الأولى.
    Report of the Preparatory Committee for the Conference on its fourth session UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر عن دورتها الرابعة
    The activities related to the Conference will include those of the Preparatory Committee for the Conference established by the same resolution and the holding of the Conference itself. UN وستشمل اﻷنشطة المتصلة بالمؤتمر أنشطة اللجنة التحضيرية للمؤتمر والتي انشئت بموجب القرار ذاته، وفضلا عن عقد المؤتمر ذاته.
    We also feel that the General Assembly should seriously consider establishing an intersessional mechanism to complete the work of the Preparatory Committee for the Conference. UN ونرى أيضا أن الجمعية العامة ينبغي أن تنظر بجدية في إنشاء آلية تعمل ما بين الدورات لتكملة أعمال اللجنة التحضيرية للمؤتمر.
    In our view, the work of the Preparatory Committee for the Conference on Small Arms has illustrated the growing understanding of the fact that the illicit trafficking in, and stockpiling of, small weapons is a serious threat to the population. UN ونحن نرى أن عمل اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأسلحة الصغيرة يدل على الإدراك المتزايد لحقيقة أن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة وتخزينها يشكلان تهديدا خطيرا للسكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more