"of the preparatory conference" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر التحضيري
        
    • للمؤتمر التحضيري
        
    It should reflect the work of the Preparatory Conference co-chaired by the United Kingdom and Russia. UN وينبغي أن نعكس أعمال المؤتمر التحضيري الذي تشترك في رئاسته المملكة المتحدة وروسيا.
    B. Organization and programme of the Preparatory Conference 9-10 2 UN تنظيم المؤتمر التحضيري وبرنامجه
    II. Conclusions and recommendations of the Preparatory Conference 11-61 3 UN ثانيا - استنتاجات المؤتمر التحضيري وتوصياته
    A. Observations and recommendations of the Preparatory Conference 11-56 3 UN ملاحظات المؤتمر التحضيري وتوصياته
    He requested that the statement he had just read out should be circulated as a working paper of the Preparatory Conference. UN وطلب تعميم البيان الذي قرأه باعتباره ورقة عمل للمؤتمر التحضيري.
    II. Conclusions and recommendations of the Preparatory Conference UN ثانيا - استنتاجات المؤتمر التحضيري وتوصياته
    Preparation of the draft report of the Preparatory Conference UN اعداد مشروع تقرير المؤتمر التحضيري
    B. Organization and programme of the Preparatory Conference UN باء - تنظيم المؤتمر التحضيري وبرنامجه
    Therefore, a discussion on mechanisms for promoting regional space cooperation at the dialogue forum would be in line with further action in the implementation of the recommendations of the Preparatory Conference. UN ولذلك سيكون اجراء مناقشة ، في الملتقى الحواري ، بشأن آليات تعزيز التعاون الفضائي الاقليمي متماشيا مع اتخاذ المزيد من التدابير لتنفيذ توصيات المؤتمر التحضيري .
    B. Organization of the Preparatory Conference 7-10 2 UN تنظيم المؤتمر التحضيري
    D. Proceedings of the Preparatory Conference 17-26 3 UN دال - مداولات المؤتمر التحضيري
    II. Recommendations of the Preparatory Conference 27-29 4 UN ثانيا - توصيات المؤتمر التحضيري
    The programme of the Preparatory Conference was prepared by the Government of Chile in consultation with Member States of the region. UN ١١ - أعدت حكومة شيلي برنامج المؤتمر التحضيري بالتشاور مع الدول اﻷعضاء الواقعة في المنطقة .
    D. Proceedings of the Preparatory Conference UN دال - مداولات المؤتمر التحضيري
    II. Recommendations of the Preparatory Conference UN ثانيا - توصيات المؤتمر التحضيري
    2. The present report describes the organization of the Preparatory Conference and presents the recommendations made at it. UN ٢ - ويوضح هذا التقرير تنظيم المؤتمر التحضيري ويعرض التوصيات التي اتخذت فيه .
    The declaration and recommendations of the Preparatory Conference continually emphasized that education for the young and adults must promote, at all levels and modalities of the educational process, gender fairness to guarantee equal opportunities to women and men. UN وأكد اﻹعلان الصادر عن المؤتمر التحضيري وتوصياته في أكثر من موضع ضرورة أن يكون تعليم الصغار والكبار، في جميع مستويات العملية التعليمية وبكافة أساليبها، داعما للعدالة بين الجنسين من أجل ضمان الفرصة المتساوية بين المرأة والرجل.
    B. Organization of the Preparatory Conference 3-5 2 UN باء - تنظيم المؤتمر التحضيري
    The note indicated the priority areas of the Preparatory Conference and described the work procedure and expected results. UN وبيّنت المذكرة الميادين ذات اﻷولوية للمؤتمر التحضيري ، ووصفت اجراءات العمل والنتائج المنتظرة .
    (m) Letter dated 17 November from the Permanent Representative of Japan to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the summary report of the Co-Chairmen of the Preparatory Conference of the Second Tokyo International Conference on African Development (A/C.2/52/9); UN )م( رسالة مؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها التقرير الموجز المقدم من الرئيسين المشاركين للمؤتمر التحضيري لمؤتمر طوكيو الدولي الثاني المعني بالتنمية في أفريقيا )A/C.2/52/9(.
    In view of INSTRAW's work in those areas, ECA would expect INSTRAW to contribute to the Conference's documentation. She also informed the Board that ECA was organizing an inter-agency meeting in March 1993 at its headquarters for the preparation of the Preparatory Conference and looked forward to INSTRAW's active participation. UN وتتوقع اللجنة الاقتصادية لافريقيا، بالنظر الى اﻷعمال التي يقوم بها المعهد في هذين المجالين، أن يسهم المعهد في وثائق المؤتمر كما أبلغت المجلس بأن اللجنة الاقتصادية لافريقيا تنظم اجتماعا مشتركا بين الوكالات في المقر في آذار/مارس ١٩٩٣ من أجل الاستعداد للمؤتمر التحضيري وتتطلع لاشتراك المعهد اشتراكا فعالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more