3. The Committee may receive communications in alternative formats, in accordance with rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 3- يجوز للجنة أن تتلقى البلاغات بأشكال بديلة، وفقاً للمادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
3. The Committee may receive communications in alternative formats, in accordance with Rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 3- يجوز للجنة أن تتلقى البلاغات بأشكال بديلة، وفقاً للمادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
3. The Committee may receive communications in alternative formats, in accordance with Rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 3- يجوز للجنة أن تتلقى البلاغات بأشكال بديلة، وفقاً للمادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
3. The Committee may receive communications in alternative formats, in accordance with Rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 3- يجوز للجنة أن تتلقى البلاغات بأشكال بديلة، وفقاً للمادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
3. The representatives referred to in paragraphs 1 and 2 above may also participate in the deliberations of subsidiary bodies under the conditions laid down in rule 41 of the present rules of procedure. | UN | 3 - يجوز للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 1 و 2 أعلاه أن يشاركوا في مداولات الهيئات الفرعية وفق الشروط التي نصت عليها المادة 41 من هذا النظام الداخلي. |
3. The representatives referred to in paragraphs 1 and 2 above may also participate in the deliberations of subsidiary bodies under the conditions laid down in rule 42 of the present rules of procedure. | UN | 3 - يجوز للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 1 و 2 أعلاه أن يشاركوا في مداولات الهيئات الفرعية وفق الشروط التي نصت عليها المادة 42 من هذا النظام الداخلي. |
3. The representatives referred to in paragraphs 1 and 2 above may also participate in the deliberations of subsidiary bodies under the conditions laid down in rule 42 of the present rules of procedure. | UN | 3 - يجوز للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 1 و 2 أعلاه أن يشاركوا في مداولات الهيئات الفرعية وفق الشروط التي نصت عليها المادة 42 من هذا النظام الداخلي. |
2. A member of the Committee or a participant in a public meeting of the Committee may address the Committee and/or public meeting in any of the modes, means and formats of communication specified under rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 2- يجوز لعضو في اللجنة أو لمشارك في جلسة علنية للجنة أن يخاطب اللجنة و/أو الجلسة العلنية بأي من الوسائل والأساليب والأشكال المحددة بموجب المادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
2. A member of the Committee or a participant in a public meeting of the Committee may address the Committee and/or public meeting in any of the modes, means and formats of communication specified under rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 2- يجوز لعضو في اللجنة أو لمشارك في جلسة علنية للجنة أن يخاطب اللجنة و/أو الجلسة العلنية بأي من وسائل وأساليب وأشكال المحددة بموجب المادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
2. A member of the Committee or a participant in a public meeting of the Committee may address the Committee and/or public meeting in any of the modes, means and formats of communication specified under Rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 2- يجوز لعضو في اللجنة أو لمشارك في جلسة علنية للجنة أن يخاطب اللجنة و/أو الجلسة العلنية بأي من وسائل وأساليب وأشكال المحددة بموجب المادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
2. A member of the Committee or a participant in a public meeting of the Committee may address the Committee and/or public meeting in any of the modes, means and formats of communication specified under Rule 24 of the present rules of procedure. | UN | 2- يجوز لعضو في اللجنة أو لمشارك في جلسة علنية للجنة أن يخاطب اللجنة و/أو الجلسة العلنية بأي من وسائل وأساليب وأشكال المحددة بموجب المادة 24 من هذا النظام الداخلي. |
The guidelines on the independence and impartiality of the members of the human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ) are an integral part of the present rules of procedure. | UN | تشكل المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبادئ أديس أبابا التوجيهية " )() جزءاً لا يتجزأ من هذا النظام الداخلي. |
Rule 15 bis The Addis Ababa guidelines on independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies adopted by the twenty-fourth Meeting of the Chairs of the human rights treaty bodiesa shall form an integral part of the present rules of procedure. | UN | تشكل مبادئ أديس أبابا التوجيهية المتعلقة باستقلالية أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان وحيادهم، المعتمدة في الاجتماع الرابع والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان(أ)، جزءا لا يتجزأ من هذا النظام الداخلي. |