"of the programme are" - Translation from English to Arabic

    • للبرنامج هي
        
    • البرنامج هي
        
    • الخاصة بالبرنامج
        
    • التي ينطوي عليها البرنامج عن
        
    • للبرنامج فيما
        
    The main elements of the programme are: UN والعناصر الرئيسية للبرنامج هي:
    The overarching aims of the programme are to analyse global trends in corruption and to identify and field-test best practices, with a view to contributing to the preparation of an international legal instrument. UN والأهداف الرئيسية للبرنامج هي تحليل الاتجاهات العالمية للفساد وتحديد أفضل الممارسات واختبارها ميدانيا بغية المساهمة في إعداد صك قانوني دولي.
    The principal aims of the Programme are: UN والأهداف الرئيسية للبرنامج هي:
    The objectives of the programme are to enhance students' attendance in schools and raise their learning capacity. UN وأهداف البرنامج هي تعزيز حضور الطلبة في المدارس والنهوض بقدراتهم التعليمية.
    The strategic objectives of the programme are: UN والأهداف الاستراتيجية لهذا البرنامج هي:
    An operating reserve of $21,132,192 was established as of 31 December 2005 under the " Administrative and operational costs " account to meet the expected costs of the Independent Inquiry Committee and the administrative costs of the escrow accounts until all aspects of the programme are completed. UN أُنشئ احتياطي للتشغيل قدره 192 132 21 دولارا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 في إطار حساب " التكاليف الإدارية وتكاليف التشغيل " لتغطية التكاليف المتوقعة للجنة التحقيق المستقلة والتكاليف الإدارية لحسابات الضمان إلى أن تنتهي جميع الجوانب الخاصة بالبرنامج.
    The main objectives of the programme are: UN والأهداف الرئيسية للبرنامج هي:
    The strategic goals of the programme are: UN الأهداف الاستراتيجية للبرنامج هي:
    3. The overall objectives of the programme are: UN ٣ - واﻷهداف العامة للبرنامج هي :
    The basic principles of the programme are: UN والمبادئ اﻷساسية للبرنامج هي:
    The basic principles of the programme are the principles contained in ILO and United Nations conventions and the European Union Framework Directive, such as: UN 115- والمبادئ الأساسية للبرنامج هي المبادئ الواردة في اتفاقيات منظمة العمل الدولية والأمم المتحدة والتوجيهات الإطارية للاتحاد الأوروبي، مثل:
    The main tasks of the Programme are: UN والمهام الرئيسية للبرنامج هي:
    " The overall objectives of the programme are to assist States involved in dispute or conflicts to resolve their differences peacefully in accordance with the principles of the Charter and resolutions of the United Nations and, wherever possible, to prevent conflicts from arising through preventive diplomacy, and peace-making. UN " الأهداف العامة للبرنامج هي تقديم المساعدة إلى الدول التي تعاني من منازعات أو صراعات لتمكينها من تسوية منازعاتها بالطرق السلمية وفقا لمبادئ الميثاق وقرارات الأمم المتحدة والمساعدة في منع نشوب المنازعات عن طريق الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلام، كلما أمكن ذلك.
    " The overall objectives of the programme are to assist States involved in dispute or conflicts to resolve their differences peacefully in accordance with the principles of the Charter and resolutions of the United Nations and, wherever possible, to prevent conflicts from arising through preventive diplomacy, and peace-making. UN " الأهداف العامة للبرنامج هي تقديم المساعدة إلى الدول التي تعاني من منازعات أو صراعات لتمكينها من تسوية منازعاتها بالطرق السلمية وفقا لمبادئ الميثاق وقرارات الأمم المتحدة والمساعدة في منع نشوب المنازعات عن طريق الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلام، كلما أمكن ذلك.
    The major components of the programme are: (a) the organization of events in the United Nations international forums; (b) a programme to address the grass-roots level; (c) an education and information campaign; and (d) human rights panels. UN والعناصر الرئيسية للبرنامج هي: )أ( تنظيم الاحتفالات في المحافل الدولية التابعة لﻷمم المتحدة؛ )ب( برنامج لمخاطبة مستوى القواعد؛ )ج( حملة تثقيفية وإعلامية؛ )د( تنظيم منتديات لحقوق اﻹنسان.
    The primary goals of the programme are: the training of the general population on matters of human rights, the integration of the teaching of human rights at all levels of education and the specialized training of select population groups. UN والأهداف الرئيسية المنشودة من هذا البرنامج هي: تدريب عامة السكان على مسائل تتعلق بحقوق الإنسان، وإدماج تدريس حقوق الإنسان في كافة مستويات التعليم، وتدريب فئات معينة من السكان تدريباً متخصصاً.
    The results of the programme are also a true reflection of the Government's intentions and good will towards the former rebels who have now accepted the rights and duties arising from citizenship. UN كما أن نتائج البرنامج هي انعكاس حقيقي لصدق نوايا الحكومة تجاه المتمردين السابقين الذين قبلوا اﻵن الحقوق والواجبات التي تفرضها المواطنة.
    The main objectives of the programme are: UN وأهم أهداف البرنامج هي ما يلي:
    (b) An operating reserve of $21,132,192 was established as of 31 December 2005 under the " Administrative and operational costs " account to meet the expected costs of the Independent Inquiry Committee and the administrative costs of the escrow accounts until all aspects of the programme are completed. UN (ب) أُنشئ احتياطي للتشغيل قدره 192 132 21 دولاراً في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، في إطار حساب " التكاليف الإدارية وتكاليف التشغيل " ، لتغطية التكاليف المتوقعة للجنة التحقيق المستقلة والتكاليف الإدارية لحسابات الضمان إلى أن تنتهي جميع الجوانب الخاصة بالبرنامج.
    The reserve was to meet compensation costs payable in respect of those Oil-for-Food Programme staff members who were injured or killed as a result of the bombing of the United Nations headquarters building in Baghdad on 19 August 2003, as well as to set aside funds to meet the expected costs of the Independent Inquiry Committee and the administrative costs of the escrow accounts until all aspects of the programme are completed. UN وسيغطي هذا الاحتياطي تكاليف التعويضات المستحقة الدفع فيما يتعلق بموظفي برنامج النفط مقابل الغذاء الذي أصيبوا أو قتلوا نتيجة لتفجير مبنى الأمم المتحدة في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003، وكذلك لتجنيب أموال للوفاء بالتكاليف المتوقعة للجنة التحقيق المستقلة في برنامج النفط مقابل الغذاء والتكاليف الإدارية لحسابات الضمان حتى تنتهي جميع الجوانب الخاصة بالبرنامج.
    7A.5 The policy analysis activities of the programme are designed and executed in direct support of the normative and policy-making functions of the Organization and are aimed at providing information in order to promote understanding of and to enhance insight into development processes. UN ٧ أ-٥ ويجري تصميم وتنفيذ أنشطة تحليل السياسات التي ينطوي عليها البرنامج عن طريق الدعم المباشر لوظيفتي المنظمة في مجال وضع المعايير وتقرير السياسات، وهي ترمي إلى توفير المعلومات بهدف زيادة فهم وتفهم العمليات اﻹنمائية.
    The main objectives of the programme are as follows: UN وتتمثل الأهداف الرئيسية للبرنامج فيما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more