"of the programme of action at the" - Translation from English to Arabic

    • برنامج العمل على
        
    • لبرنامج العمل على كل
        
    These organizations are also invited to participate fully in reviews of the Programme of Action at the national, regional and global levels. UN وتُدعى هذه المنظمات أيضاً إلى المشاركة الكاملة في استعراضات برنامج العمل على الصعد الوطنية والإقليمية والعالمية.
    The LDC Governments have the primary responsibility for the implementation of the Programme of Action at the national level. UN 104- تقع المسؤولية الأولى عن تنفيذ برنامج العمل على الصعيد الوطني على عاتق حكومات أقل البلدان نمواً.
    For our part, we are making the necessary efforts to implement the provisions of the Programme of Action at the national level. UN ونقوم من جهتنا ببذل كافة الجهود من أجل تنفيذ بنود برنامج العمل على المستوى الوطني.
    In preparation for that Meeting, the Marshall Islands is currently completing an assessment of the implementation of the Programme of Action at the national level. UN واستعدادا لهذا الاجتماع، تستكمل جزر مارشال حاليا تقييما لتنفيذ برنامج العمل على الصعيد الوطني.
    " 14. Also stresses the crucial importance of integrated and coordinated follow-up, monitoring and reporting for the effective implementation of the Programme of Action at the national, subregional, regional and global levels; UN " 14 - تؤكد أيضا الأهمية الحاسمة لتكامل وتنسيق عمليات المتابعة والرصد والإبلاغ من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والعالمي؛
    We believe that NGOs and other civil society actors will continue to be essential partners for the further implementation of the Programme of Action at the community, national and international levels. UN إننا نؤمن بأن المنظمات غير الحكومية والعناصر الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني ستستمر في كونها شركاء أساسيين للمضي في تنفيذ برنامج العمل على الأصعدة الوطنية والدولية والمجتمعية المحلية.
    Germany supports the implementation of the Programme of Action at the national, regional and global levels. UN وتؤيد ألمانيا تنفيذ برنامج العمل على كل من الصعيد الوطني والصعيد الإقليمي والصعيد العالمي.
    With regard to the mechanism for monitoring the implementation of the Programme of Action at the intergovernmental level, my delegation considers a substantially reinforced Population Commission to be the appropriate forum at the expert level. UN وبالنسبة ﻵلية رصد تنفيذ برنامج العمل على الصعيد الحكومي الدولي، يعتبر وفد بلادي أن لجنة السكان اذا عززت تعزيزا كبيرا ستكون هي المحفل الملائم على مستوى الخبراء.
    The success of the Cairo Conference also depends on there being an effective mechanism within the United Nations system to monitor the implementation of the Programme of Action at the national, regional and international levels. UN إن نجاح مؤتمر القاهرة يعتمد أيضا على وجود آلية فعالة داخل منظومة اﻷمم المتحدة لرصد تنفيذ برنامج العمل على اﻷصعدة الوطنية واﻹقليمية والدولية.
    These organizations are invited to participate fully in reviews of the Programme of Action at the national, subregional, regional and global levels. UN وهذه المنظمات مدعوة إلى المشاركة الكاملة في عمليات استعراض برنامج العمل على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية والعالمية.
    These organizations are invited to participate fully in reviews of the Programme of Action at the national, subregional, regional and global levels. UN وهذه المنظمات مدعوة إلى المشاركة الكاملة في عمليات استعراض برنامج العمل على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية والعالمية.
    We also call on IPU to better monitor implementation of the Programme of Action at the global level in close association with the relevant United Nations bodies. UN كما ندعو الاتحاد البرلماني الدولي إلى تحسين رصد تنفيذ برنامج العمل على الصعيد العالمي بالتعاون الوثيق مع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    These organizations are invited to participate fully in reviews of the Programme of Action at the national, subregional, regional and global levels. UN وهذه المنظمات مدعوة إلى المشاركة الكاملة في عمليات استعراض برنامج العمل على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية والعالمية.
    Bearing in mind that 500,000 people lose their lives to small arms every year, we must continue to enhance the implementation of the Programme of Action at the national, regional and international levels. UN وإذ كان 000 500 شخص يفقدون حياتهم بسبب الأسلحة الصغيرة في كل عام، فإننا يجب أن نستمر في تعزيز تنفيذ برنامج العمل على الصُعد الوطنية والإقليمية والدولية.
    These organizations are also invited to participate fully in reviews of the Programme of Action at the national, subregional, regional and global levels. UN كما تدعى هذه المنظمات إلى المشاركة مشاركة تامة في استعراضات برنامج العمل على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية والعالمية.
    99. The implementation and follow-up of the Programme of Action at the national level are of primary importance. UN 99- إن لتنفيذ ومتابعة برنامج العمل على المستوى الوطني أهمية كبرى.
    Specific priority actions that could give effect to the objectives of the Programme of Action at the national and regional levels could include: UN ويمكن أن تشمل اﻹجراءات المحددة ذات اﻷولوية التي يمكن أن تحقق أهداف برنامج العمل على الصعيدين الوطني واﻹقليمي، اﻹجراءات التالية:
    Specific priority actions which could give effect to the objectives of the Programme of Action at the national and regional levels could include: UN ويمكن أن تشمل اﻹجراءات المحددة ذات اﻷولوية التي يمكن أن تحقق أهداف برنامج العمل على الصعيدين الوطني واﻹقليمي، اﻹجراءات التالية:
    Implementation of the Programme of Action at the national level in Australia is well advanced, through an established and comprehensive system of policies and regulatory frameworks relating to small arms and light weapons, details of which are outlined below. UN وقد حقق تنفيذ برنامج العمل على المستوى الوطني في أستراليا تقدما كبيرا من خلال نظام راسخ وشامل للسياسات والأطر التنظيمية التي لها صلة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وهو نظام ترد تفاصيله أدناه.
    35. The Board discussed specific initiatives on the implementation of the Programme of Action at the national, regional and international levels. UN 35 - وناقش المجلس المبادرات المحددة بشأن تنفيذ برنامج العمل على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    16. Also stresses the crucial importance of integrated and coordinated follow-up, monitoring and reporting for the effective implementation of the Programme of Action at the national, subregional, regional and global levels; UN 16 - تؤكد أيضا الأهمية الحاسمة لتكامل وتنسيق عمليات المتابعة والرصد والإبلاغ من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والعالمي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more