"of the prostitution of" - Translation from English to Arabic

    • بغاء
        
    • لبغاء
        
    • دعارة
        
    • في الدعارة
        
    • الدولية المتصلة بالقضاء على الرق
        
    • والاتفاقية المتعلقة
        
    The Committee urges the State party to apply the laws prohibiting the exploitation of the Prostitution of women. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تكون صارمة في تطبيق القوانين التي تحظر استغلال بغاء النساء.
    Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others UN اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير
    During the same year, Parliament authorized the ratification of the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. UN وخلال العام نفسه أذن البرلمان بالتصديق على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير.
    (d) Address the root causes of the Prostitution of women and girls, including poverty, in order to eliminate their vulnerability to sexual exploitation and trafficking and ensure the rehabilitation and social reintegration of victims. UN (د) معالجة الأسباب الجذرية لبغاء النساء والفتيات، بما في ذلك الفقر، من أجل القضاء على تعرضهن للاستغلال الجنسي والاتجار، وضمان إعادة التأهيل وإعادة الإدماج الاجتماعي للضحايا.
    Convention on the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others UN اتفاقية حظر الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الغير؛
    The recommendation adopted by the Committee includes commentary on article 6 of the Convention, in connection with measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the Prostitution of women. UN وتشمل التوصية التي اعتمدتها اللجنة تعليقا على المادة ٦ من الاتفاقية بشأن التدابير الرامية الى منع جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال المرأة في الدعارة.
    It had ratified the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. UN وقد صدّقت على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير.
    Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others UN اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير
    It noted that the Congo ratified the Convention for the Suppression of the Traffic and the Exploitation of the Prostitution of Others. UN وأشارت إلى أن الكونغو قد صدَّق على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير.
    The legal measures concerning trafficking in women and exploitation of the Prostitution of women described in the report are still in force. UN ما زالت التدابير القانونية المتعلقة بالاتجار بالنساء واستغلال بغاء المرأة الواردة في صيغة التقرير المعدلة صالحة.
    Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others 1949 UN اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص، واستغلال بغاء الغير، 1949
    The United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others, 1950 UN :: اتفاقية الأمم المتحدة لقمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير، 1950
    Suppression of trafficking in and exploitation of the Prostitution of women UN مكافحة الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة
    Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others, 1949 UN اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير، 1949
    3. Include in States-parties' mandated reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, relative to article 6 of the convention, an evaluation of the legal status of the Prostitution of women, including efforts to prosecute perpetrators, decriminalize women in prostitution, and penalize the demand. UN 3 - تضمين التقارير المطلوبة من الدول الأطراف التي تُعرض على لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، بخصوص المادة السادسة من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تقييما للوضع القانوني لبغاء النساء، بما في ذلك الجهود المبذولة لمحاكمة الجناة، وإسقاط الصفة الجنائية عن المرأة المزاولة للبغاء، ومعاقبة الطلب.
    3. Include in States-parties' mandated reports to the CEDAW, relative to article 6 of this convention, an evaluation of the legal status of the Prostitution of women, including efforts to prosecute perpetrators, decriminalize women in prostitution, and penalize the demand. UN 3 - تضمين التقارير المطلوبة من الدول الأطراف التي تُعرض على اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، بخصوص المادة السادسة من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تقييما عن الوضع القانوني لبغاء النساء، بما في ذلك الجهود المبذولة لمحاكمة الجناة، وإسقاط الصفة الجنائية عن المرأة فيما يتعلق بالبغاء، ومعاقبة الطلب.
    4. Include in States-parties' mandated reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, relative to article 6 of the Convention, an evaluation of the legal status of the Prostitution of women, including efforts to prosecute perpetrators, decriminalize women in prostitution, and penalize the demand. UN 4 - تضمين التقارير التي على الدول الأطراف أن تقدمها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، بخصوص المادة 6 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تقييماً للحالة القانونية لبغاء المرأة، بما في ذلك الجهود المبذولة لمحاكمة الجناة، وإسقاط الصفة الجنائية عن المرأة المزاولة للبغاء، ومعاقبة الطلب على البغاء.
    Convention for the Suppression of the Trafficking in Persons and the Exploitation of the Prostitution of Others UN اتفاقية حظر الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الغير
    She wished to know whether Togo had ratified the 1949 Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. UN وأعربت عن الرغبة في معرفة ما إذا كانت توغو قد صدقت على اتفاقية عام 1949 لقمع الاتجار بالأشخاص واستغلال الآخرين في الدعارة.
    6. Encourages Member States to consider signing and ratifying or acceding to the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others, Resolution 317 (IV), annex. UN ٦ - تشجع الدول اﻷعضاء على أن تنظر في التوقيع على اتفاقية قمع الاتجار باﻷشخاص واستغلال بغاء الغير)١١( والاتفاقية المتعلقة بالرق)٢١( وجميع الصكوك الدولية اﻷخرى ذات الصلة والتصديق عليها أو الانضمام اليها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more