"of the provisions on technical assistance" - Translation from English to Arabic

    • الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية
        
    Draft resolution: implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN مشروع قرار: تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية
    Financial statement on the draft resolution entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية " *
    Financial statement on the draft resolution entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية "
    Furthermore, in its resolution 6/4 on the implementation of the provisions on technical assistance of the Organized Crime Convention, the Conference noted that technical assistance was a fundamental part of the work carried out by UNODC to assist Member States in the effective implementation of the Convention and its Protocols. UN 3- وعلاوةً على ذلك، لاحظ المؤتمر في قراره 6/4 بشأن تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية أنَّ المساعدة التقنية هي جزء أساسي من العمل الذي يضطلع به المكتب من أجل مساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها تنفيذاً فعَّالاً.
    At its meeting on 18 April 2013, the extended Bureau agreed on the provisional agenda for the meeting, prepared on the basis of the list of topics contained in Conference resolution 6/4 on implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN واتَّفق المكتب الموسَّع في اجتماعه المعقود في 18 نيسان/أبريل 2013 على جدول الأعمال المؤقت للاجتماع، والذي أُعِد بالاستناد إلى قائمة المواضيع الواردة في قرار المؤتمر 6/4 بشأن تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية.
    The present report has been prepared pursuant to resolution 5/6, entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " , adopted by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime at its fifth session. UN 1- أُعدَّ هذا التقرير عملاً بالقرار 5/6 المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية في دورته الخامسة.
    The recommendations of that Working Group are contained in Conference decision 4/3 entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " . UN وترد توصيات الفريق العامل في مقرّر المؤتمر 4/3 المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية " .
    The fifth session of the Working Groups took place from 19 to 20 October 2010 and its recommendations were annexed to resolution 5/6, entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the UN Convention against Transnational Organized Crime " , adopted by the Conference at its fifth session. UN وعقدت الدورة الخامسة للفريق العامل في 19 و20 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 وأرفقت توصياته بالقرار 5/6 المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية " ، الذي اعتمده المؤتمر في دورته الخامسة.
    Its recommendations were adopted by the Conference and are contained in Conference decision 4/3, entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " . UN وقد اعتمد المؤتمر توصياته التي ترد في مقرر المؤتمر 4/3 المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية " .
    Furthermore, in its resolution 6/4, entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " , the Conference noted that technical assistance was a fundamental part of the work carried out by UNODC to assist Member States in the effective implementation of the Convention and the Protocols thereto. UN 3- وعلاوة على ذلك، لاحظ المؤتمر في قراره 6/4، المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية " ، أنَّ المساعدة التقنية هي جزء أساسي من العمل الذي يضطلع به المكتب من أجل مساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها تنفيذاً فعَّالاً.
    3. Furthermore, in its resolution 6/4, entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " , the Conference noted that technical assistance was a fundamental part of the work carried out by UNODC to assist Member States in the effective implementation of the Convention and the Protocols thereto. UN 3- وعلاوةً على ذلك، لاحظ المؤتمر في قراره 6/4، المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية " ، أنَّ المساعدة التقنية هي جزء أساسي من العمل الذي يضطلع به المكتب من أجل مساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها تنفيذاً فعالاً.
    The provisional agenda for the meeting was prepared in accordance with decision 4/3 of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " , adopted by the Conference at its fourth session, held in Vienna from 8 to 17 October 2008. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت للاجتماع وفقا للمقرّر 4/3 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية " ، الذي اعتمده المؤتمر في دورته الرابعة المعقودة في فيينا من 8 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more