For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الإقليمية على العنوان الإلكتروني التالي: http://www.un.org/law/rcil. |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الإقليمية على العنوان الإلكتروني التالي: http://www.un.org/law/rcil. |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا). |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, including application forms, please consult the website of the Regional Courses (click here); or contact the Codification Division (e-mails: | UN | وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي الخاص بالدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا)، أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني: |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الإقليمية على العنوان الإلكتروني التالي: http://www.un.org/law/rcil. |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الإقليمية على العنوان الإلكتروني التالي: http://www.un.org/law/rcil. |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الإقليمية (انقر هنا). |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الإقليمية (انقر هنا). |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا). |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا). |
For further information, please consult the website of the Regional Courses (click here). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي للدورات الدراسية الإقليمية (انقر هنا). |
She acknowledged the relevance and importance of the Regional Courses to policymakers, particularly as Algeria had taken part in this course in 2013 and feedback from the capital had been excellent. She requested the secretariat to take into account the need for capacity development in Africa and to ensure, where feasible, improvement in the number of seats available to African States in future regional courses. | UN | وأقرت بوجاهة وأهمية الدورات الإقليمية بالنسبة إلى واضعي السياسات، لا سيما أن الجزائر شاركت في هذه الدورة في 2013 وكان الانطباع الوارد من العاصمة ممتازاً، وطلبت إلى الأمانة أن تراعي الحاجة إلى تنمية القدرات في أفريقيا وأن تحرص، قدر الإمكان، على تحسين عدد المقاعد المتاحة للدول الأفريقية في الدورات الإقليمية المقبلة. |
In this context, the Director highlighted the importance of the Regional Courses on key issues in the international economic agenda for policymakers as well as the capacity-building efforts of the TrainForTrade programme. | UN | وسلطت المديرة الضوء في هذا السياق على أهمية الدورات التدريبية الإقليمية بشأن المسائل الرئيسية في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي لمقرري السياسات، إلى جانب جهود بناء القدرات في إطار برنامج التدريب من أجل التجارة. |
The organization of the Regional Courses is subject to funding. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |