"of the regional procurement" - Translation from English to Arabic

    • المشتريات الإقليمي
        
    • الإقليمي للمشتريات
        
    :: Structural changes to the Procurement Division, including the creation of the Regional Procurement Office as a pilot UN :: إدخال تغييرات هيكلية على شعبة المشتريات، بما في ذلك إنشاء مكتب المشتريات الإقليمي كمشروع تجريبي
    Key activities of the Regional Procurement Office UN الأنشطة الرئيسية لمكتب المشتريات الإقليمي
    Cost-benefit analysis of the Regional Procurement Office UN الثالث تحليل التكاليف والعوائد لمكتب المشتريات الإقليمي
    It is thus recommended that the General Assembly take note of the Regional Procurement Office in Entebbe as an integral part of the Procurement Division. UN ولذلك، يوصى بأن تحيط الجمعية العامة علما بمكتب المشتريات الإقليمي في عنتيبي بوصفه جزءا لا يتجزأ من شعبة المشتريات.
    Thus, both the Regional Procurement Office and the Regional Service Centre benefit from the geographical proximity, also utilized during the quarterly meetings of the Regional Procurement Office Steering Committee. UN ومن ثم فإن كلا من مكتب المشتريات الإقليمي ومركز الخدمات الإقليمي يستفيدان من القرب الجغرافي، الذي يفيد أيضا أثناء الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية لمكتب المشتريات الإقليمي.
    The Board notes that the staffing of the Regional Procurement Office comprised two posts reassigned from Headquarters and funded under the support account and 22 posts funded from mission budgets. UN ويلاحظ المجلس أن ملاك موظفي مكتب المشتريات الإقليمي يشمل وظيفتين أُعيد ندبهما من المقر وتُمولان في إطار حساب الدعم و 22 وظيفة ممولة من ميزانيات البعثات.
    Governance and structure of the Regional Procurement Office UN حوكمة مكتب المشتريات الإقليمي وهيكله
    31. One of the key objectives of the Regional Procurement Office is the engagement of regional and local vendors. UN 31 - ويتمثل أحد الأهداف الرئيسية لمكتب المشتريات الإقليمي في إشراك البائعين الإقليميين والمحليين.
    To clearly define the role of the Regional Procurement Office in this context will be one of the upcoming tasks ahead and a unique opportunity for the Office to enhance and refine its profile. UN وسيكون تعريف الدور الذي يضطلع به مكتب المشتريات الإقليمي بوضوح في هذا السياق أحد المهام الماثلة أمامنا فضلا عن كونه فرصة فريدة لكي يعزز المكتب صورته ويحسنها.
    60. The Secretary-General's report on United Nations procurement (A/67/683) included a detailed cost-benefit analysis of the Regional Procurement Office. UN 60 - تضمن تقرير العام عن مشتريات الأمم المتحدة (A/67/683) تحليلا تفصيليا للتكلفة - العائد في مكتب المشتريات الإقليمي.
    The Committee further notes that the cost-benefit analysis of the Regional Procurement office included in the report of the Secretary-General does not provide information on start-up costs. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن تحليل التكاليف والفوائد الخاص بمكتب المشتريات الإقليمي الوارد في التقرير لا يقدم معلومات عن تكاليف بدء تشغيله.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the intention of the Secretary-General is to request the General Assembly to approve the inclusion of the Regional Procurement office as a section in the Procurement Division. UN وأُبلِغَت اللجنة، عند الاستفسار، بأن غرض الأمين العام هو أن يُطلَب إلى الجمعية العامة أن توافق على إدراج مكتب المشتريات الإقليمي بوصفه أحد أقسام شعبة المشتريات.
    The Committee welcomes the reported savings and efficiencies generated thus far by the implementation of the Regional Procurement office as a pilot project of the Procurement Division. UN وترحب اللجنة بالوفورات والزيادة في الكفاءة التي أُفيد بتحقيقها حتى الوقت الحالي نتيجة تشغل مكتب المشتريات الإقليمي كمشروع تجريبي لشعبة المشتريات.
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to continue the operation of the Regional Procurement office as a pilot project and to keep the pilot project under close review. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تشغيل مكتب المشتريات الإقليمي كمشروع تجريبي وأن يبقي المشروع التجريبي قيد الاستعراض الدقيق.
    The award of nine regional systems contracts to regional vendors is, according to the representatives of the Secretary-General, an early example of the Regional Procurement office's effectiveness in this regard. UN ووفقا لممثلي الأمين العام، فإن منح تسعة عقود إطارية إقليمية لبائعين إقليميين ما هو إلا مثال أولي على فعالية مكتب المشتريات الإقليمي في هذا الصدد.
    The Committee encourages the Secretary-General to continue to assist vendors from developing countries and countries with economies in transition in the registration process in the context of the Regional Procurement office pilot project in Entebbe and to replicate such programmes in other United Nations offices. UN وتشجع اللجنة الأمين العام على أن يواصل مساعدة البائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عملية التسجيل في سياق المشروع التجريبي لمكتب المشتريات الإقليمي في عنتيبي، وأن يكرر مثل هذه البرامج في المكاتب الأخرى للأمم المتحدة.
    1. A cost-benefit analysis has been undertaken to identify the economic and qualitative impact of the Regional Procurement Office. UN 1 - أجري تحليل للتكاليف والعوائد من أجل تحديد الأثر الاقتصادي والنوعي لمكتب المشتريات الإقليمي.
    His delegation wished to receive further details about the activities of the Regional Procurement office, its mandate and the added value that it represented. UN وذكر أن وفد بلده يود الحصول على مزيد من التفاصيل بشأن أنشطة مكتب المشتريات الإقليمي وولايته والقيمة المضافة التي يمثلها.
    Establishment of the Regional Procurement Office UN إنشاء مكتب المشتريات الإقليمي
    13. The Administration agreed with the Board's recommendation that it define a consistent and more robust evaluation method for assessing the cost-effectiveness of the Regional Procurement Office UN ١٣ - وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تحدد طريقة تقييم متسقة وأقوى لتقييم فعالية مكتب المشتريات الإقليمي من حيث التكلفة
    17. In his report, the Secretary-General mentions the role of the Regional Procurement Office in working with requisitioning offices to develop joint acquisition plans. UN 17 - ويذكر الأمين العام في تقريره دور المكتب الإقليمي للمشتريات في العمل مع المكاتب المقدمة لطلبات الشراء لوضع خطط شراء مشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more