"of the regional seminar" - Translation from English to Arabic

    • الحلقة الدراسية الإقليمية
        
    • للحلقة الدراسية الإقليمية
        
    • حلقة دراسية إقليمية
        
    • الحلقة الدراسية الاقليمية
        
    of the regional seminar on Consumer Policy, Competition Policy, UN الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن سياسة المستهلكين، وسياسة المنافسة،
    These issues will also be discussed within the context of the regional seminar on internal displacement in the South Caucasus. UN وهذه القضايا سوف تبحث أيضاً في إطار الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن التشريد الداخلي في جنوب القوقاز.
    Report of the regional seminar on Afrodescendants in the Americas UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية المعنية بالمنحدرين من أصل أفريقي في الأمريكتين
    The operations of the Centre should therefore be continued and I take this opportunity to thank its Director for his participation and contribution to the meaningful outcome of the regional seminar on small arms and light weapons which was hosted by my country. UN لذلك ينبغي أن تستمر عمليات المركز، وأغتنم هذه الفرصة لأشكر مديره على مشاركته وإسهامه في النتيجة ذات المغزى للحلقة الدراسية الإقليمية التي استضافها بلدي.بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    The main objective of the regional seminar was to bring together representatives from government and non-government sectors involved in the field of small arms, as well as representatives of international organizations and producers. UN وكان الهدف الرئيسي للحلقة الدراسية الإقليمية هو اجتماع الممثلين من القطاعات الحكومية وغير الحكومية العاملين في ميدان الأسلحة الصغيرة، بالإضافة إلى ممثلي المنظمات الدولية والمنتجين.
    6. In the course of the regional seminar held in Bangkok from 26 to 27 March 2005, Mr. Yokota, a member of the ad hoc group of experts, was able to have a dialogue with people living in extreme poverty. UN 6- وأثناء حلقة دراسية إقليمية نُظمت في بانكوك يومي 26 و27 آذار/مارس 2005، تسنى إجراء حوار بين السيد يوكوتا، عضو فريق الخبراء المخصص، وأشخاص يعيشون في فقر مدقع.
    of the regional seminar on Afro-descendants in the Americas UN الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن المنحدرين من أصل أفريقي في الأمريكتين
    Report of the regional seminar of Member States of the Economic Community of Central African States on combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance through inclusive involvement in public life UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية للدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسـط أفريقيا عن مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، من خلال المشاركة الشاملة في الحياة العامة
    The United Nations High Commissioner for Human Rights has the honour to transmit to the Commission on Human Rights the report of the regional seminar for South and SouthEast Asia on: " Combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance: role of education " held in Bangkok from 19 to 21 September 2005. UN تتشرف المفوضة السامية لحقوق الإنسان بأن تحيل إلى لجنة حقوق الإنسان تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لجنوب وجنوب شرق آسيا بشأن: " مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب: دور التعليم " ، المعقودة في بانكوك في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2005.
    He also thanked UNCTAD for its contribution to the organization of the regional seminar of the Central African Customs and Economic Union (UDEAC) and the Economic and Monetary Community of Central Afrcia (CEMAC), also held in Abidjan, which had assisted members of those organizations in establishing a common competition policy in the subregion. UN وشكر أيضاً الأونكتاد على إسهامه في تنظيم الحلقة الدراسية الإقليمية للاتحاد الجمركي والاقتصادي لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، التي عُقدت أيضاً في أبيدجان، والتي ساعدت أعضاء هاتين المنظمتين على وضع سياسة مشتركة بشأن المنافسة في المنطقة الفرعية.
    I believe that the level and depth of the discussions over these last several days serve to confirm the efficacy of the regional seminar as a critical tool in the dissemination of information for the benefit of not only the people of the Non-Self-Governing Territories, but also for representatives of United Nations Member States as well. UN وأعتقد أن مستوى وعمق المناقشات التي جرت طوال هذه الأيام الأخيرة يؤكدان فعالية الحلقة الدراسية الإقليمية كأداة حاسمة لنشر المعلومات، لا لفائدة شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي فحسب، بل لصالح ممثلي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة كذلك.
    The first day of the regional seminar highlighted the link between transnational organized crime and small arms and light weapons (SALW) illicit trafficking. UN 3- وسلطت الحلقة الدراسية الإقليمية في اليوم الأول الأضواء على العلاقة بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    4. Discussion on the second day of the regional seminar centred on the issue of export controls, including the regulations of brokering activities. UN 4- وركزت مناقشات الحلقة الدراسية الإقليمية في اليوم الثاني على مسألة مراقبة التصدير، بما في ذلك الأنظمة المتعلقة بأنشطة السمسرة.
    Report of the regional seminar on Afro-descendants in the Americas UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية المعنية بالمنحدرين من أصل أفريقي في الأمريكتين (لا سيبا، هندوراس، 21-24 آذار/مارس 2002
    10. At its 2004 session, the Special Committee had adopted the recommendations and conclusions of the regional seminar, as well as one decision and 10 resolutions, including one on Puerto Rico, adopted unanimously. UN 10 - وكانت اللجنة الخاصة قد أقرت بالإجماع فى دورتها لعام 2004 توصيات ونتائج الحلقة الدراسية الإقليمية ومقرراً و10 قرارات تتعلق ببورتوريكو.
    The Rio Group took note of the important contribution made by the representatives of the Non-Self-Governing Territories to the deliberations of the regional seminar organized by the Special Committee in 2004 and endorsed the ensuing conclusions and recommendations. UN وقال إن مجموعة ريو أحاطت علماً بالمساهمة الهامة من ممثلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتى فى أعمال الحلقة الدراسية الإقليمية التى نظمتها اللجنة الخاصة فى عام 2004، ومشاركتها فى الاستنتاجات والتوصيات المبثقة عنها.
    47. The seminar recommends that the Special Committee integrate, to the extent possible, the recommendations of the regional seminar into its relevant resolutions on decolonization, as those recommendations are important expressions of the will of the people of the Territories. UN 47 - وتوصي الحلقة الدراسية بأن تدمج اللجنة الخاصة قدر الإمكان توصيات الحلقة الدراسية الإقليمية في قراراتها ذات الصلة بشأن إنهاء الاستعمار، لأن تلك التوصيات هي تعبير هام عن إرادة شعوب الأقاليم.
    November 2000: General Rapporteur of the regional seminar on the subject " emergence of municipalities in Benin -- what role for women? " UN تشرين الثاني/نوفمبر 2000: المقرر الخاص للحلقة الدراسية الإقليمية عن موضوع " بروز البلديات في بنن، أي دور للمرأة؟ "
    I would like to take this opportunity, also on behalf of the delegations of Canada and Italy, to request the Secretary-General of the Conference on Disarmament to circulate the final report of the regional seminar on the implementation of the OSCE Small Arms Document and the United Nations Programme of Action on Small Arms and Light Weapons, as an official document of the Conference on Disarmament. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة، نيابة عن وفدي كندا وإيطاليا أيضاً، لألتمس من الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح تعميم التقرير الختامي للحلقة الدراسية الإقليمية بشأن تنفيذ وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة وبرنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالأسلحة الصغيرة والخفيفة، بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    16. In addition, UNESCO provided input for the preparation of the regional seminar on indigenous peoples in voluntary isolation and in initial contact with the Amazonian Basin and El Chaco organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights from 20 to 22 November 2006 in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia. UN 16 - وبالإضافة إلى ذلك، ساهمت اليونسكو في التحضير للحلقة الدراسية الإقليمية المعنية بالشعوب الأصلية التي تعيش في عزلة طوعية، في اتصال أولي بحوض الأمازون ومنطقة غران شاكو، قامت بتنظيمه مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في الفترة من 20 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في سانتا كروز دي لا سيرا، بوليفيا.
    Briefing on the findings of the regional seminar on " Strategies and Lessons Learned on Sustainable Reintegration and Job Creation: What Works in West Africa? " , held in Freetown on 2 and 3 December 2010 UN إحاطة بشأن نتائج حلقة دراسية إقليمية عن استراتيجيات ودروس مستفادة بشأن إعادة الإدماج وخلق فرص العمل على نحو مستدام: ما الذي ينجح في غرب أفريقيا؟، عقدت في فريتاون يومي 2 و 3 كانون الأول/ديسمبر 2010
    The report of the regional seminar contains the views expressed by those representatives of Non-Self-Governing Territories who attended the seminar. UN ويتضمن تقرير الحلقة الدراسية الاقليمية وجهات النظر التي أعرب عنها ممثلو اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الذين حضروا الحلقة الدراسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more