"of the report of the expert meeting" - Translation from English to Arabic

    • بتقرير اجتماع الخبراء
        
    • تقرير اجتماع الخبراء
        
    Recommendation: The Commission took note of the report of the Expert Meeting on Positive Corporate Contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries. UN التوصية: وأحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بالمساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة.
    The Commission took note of the report of the Expert Meeting on Positive Corporate Contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries. UN 6- وأحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بالمساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة.
    6. The Commission takes note of the report of the Expert Meeting on Existing Agreements on Investment and their Development Dimensions, which focused on bilateral investment treaties. UN ٦- تحيط اللجنة علما بتقرير اجتماع الخبراء حول الاتفاقات القائمة بشأن الاستثمار وأبعادها اﻹنمائية، الذي ركز على معاهدات الاستثمار الثنائية.
    Adoption of the report of the Expert Meeting on its second session UN البند ٤- اعتماد تقرير اجتماع الخبراء عن دورته الثانية
    7. Adoption of the report of the Expert Meeting on its first session. UN ٧- اعتماد تقرير اجتماع الخبراء عن دورته اﻷولى.
    The SBSTA took note of the report of the Expert Meeting contained in document FCCC/SBSTA/2002/INF.14; UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية علماً بتقرير اجتماع الخبراء الوارد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/INF.14؛
    34. The Commission took note of the report of the Expert Meeting on Transport and Trade Facilitation on its fourth session (TD/B/C.I/MEM.1/12) presented by the Vice-Chair-cum-Rapporteur, Ms. Moreno (Paraguay). UN 34- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة عن دورته الرابعة (TD/B/C.I/MEM.1/12) الذي قدّمته نائبة الرئيس - المقرِّر السيدة مورينو (باراغواي).
    At its closing plenary, on 29 January 2004, the Commission took note of the report of the Expert Meeting on the Effectiveness of FDI Policy Measures (TD/B/COM.2/51) and the report of the Expert Meeting on FDI and Development (TD/B/COM.2/57). UN 71- أحاطت اللجنة علماً، في جلستها العامة الختامية المعقودة في 29 كانون الثاني/يناير 2004، بتقرير اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر (TD/B/COM.2/51) وتقرير اجتماع الخبراء المعني بالاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية (TD/B/COM.2/57).
    Recalling its resolution 1999/65 of 28 April 1999, and taking note of the report of the Expert Meeting on fundamental standards of humanity (E/CN.4/2000/145, annex) convened in Stockholm from 22 to 24 February 2000 by the Governments of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden, UN وإذ تذكّر بقرارها 1999/65 المؤرخ 28 نيسان/أبريل 1999، وإذ تحيط علماً بتقرير اجتماع الخبراء بشأن المعايير الإنسانية الأساسية (E/CN.4/2000/145، المرفق)، الذي عقدته في ستوكهولم، في الفترة من 22 إلى 24 شباط/فبراير 2000، حكومات كل من آيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج،
    3. The Commission takes note of the report of the Expert Meeting that launched the process of sectoral review of new and dynamic sectors in world trade and considered outsourcing of IT-enabled services; renewable energy products, including bio-fuels; and textiles and clothing. UN 3- تحيط اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء الذي أطلق عملية الاستعراض القطاعي للقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية والذي نظر في مسائل التعاقد مع مصادر خارجية لتقديم الخدمات المعتمِدة على تكنولوجيا المعلومات؛ ومنتجات الطاقة المتجددة، بما يشمل الوقود الأحيائي؛ والمنسوجات والملابس.
    " The Commission takes note of the report of the Expert Meeting that launched the process of sectoral review of new and dynamic sectors in world trade and considered outsourcing of IT-enabled services; renewable energy products, including bio- fuels; and textiles and clothing. UN " تحيط اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء الذي أطلق عملية الاستعراض القطاعي للقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية والذي نظر في مسائل التعاقد مع مصادر خارجية لتقديم الخدمات المعتمِدة على تكنولوجيا المعلومات؛ ومنتجات الطاقة المتجددة، بما يشمل الوقود الأحيائي؛ والمنسوجات والملابس.
    33. The Commission took note of the report of the Expert Meeting on Tourism's Contribution to Sustainable Development (TD/B/C.I/EM.5/3), which was presented by the Chair of the expert meeting. UN 33- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة (TD/B/C.I/EM.5/3)، الذي عَرضه رئيس اجتماع الخبراء.
    26. The Commission took note of the report of the Expert Meeting on Transport and Trade Facilitation (TD/B/C.I/MEM.1/9), which was presented by the secretariat. UN 26- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة (TD/B/C.I/MEM.1/9) الذي قدمته الأمانة.
    30. The Commission took note of the report of the Expert Meeting on Maximizing the Development Impact of Remittances (TD/B/C.I/EM.4/3), which was presented by Ms. Rina Soemarno (Indonesia) on behalf of the Chair of the expert meeting, Mr. Dian Djani (Indonesia). UN 30- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء بشأن تعظيم الأثر الإنمائي للحوالات (TD/B/C.I//EM.4/3) الذي قدمته السيدة رينا سويمارنو (إندونيسيا) نيابة عن رئيس اجتماع الخبراء السيد ديان دجاني (إندونيسيا).
    35. The Commission took note of the report of the Expert Meeting on Green and Renewable Technologies as Energy Solutions for Rural Development (TD/B/C.I/EM.3/3), which was presented by the Vice-Chair-cum-Rapporteur, Mr. Wolfgang Rechenhofer (Germany). UN 35- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية (TD/B/C.I/EM.3/3)، الذي قدمه نائب الرئيس - والمقرر، السيد فولفغانغ ريشنهوفر (ألمانيا).
    36. The Commission took note of the report of the Expert Meeting on the Contribution and Effective Use of External Resources for Development, in Particular for Productive Capacity-building (TD/B/C.II/EM.1/3), which was presented by the Chair of the meeting, Mr. Mauricio Alfredo Pérez Zepeda (Honduras). UN 36- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بمساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سّيما لبناء القدرات الإنتاجية (TD/B/C.II/EM.1/3)، الذي قدّمه رئيس الاجتماع، السيد موريسيو ألفريدو بيريز زبيدا (هندوراس).
    86. It took note of the report of the Expert Meeting on Good Governance in Investment Promotion (TD/B/COM.2/EM.15/3) and the report of the Expert Meeting on the Impact of FDI on Development (TD/B/COM.2/EM.16/3). UN 86- وأحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار (TD/B/COM.2/EM.15/3) وتقرير اجتماع الخبراء المعني بتأثير الاستثمار الأجنبي المباشر في التنمية (TD/B/COM.2/EM.16/3).
    " As emphasized in paragraphs 64, 74 and 100 of the São Paulo Consensus, and as a contribution to fulfilling the international development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and taking note of the report of the Expert Meeting on Financing Commodity-based Trade and Development: Innovative Financing Mechanisms (TD/B/COM.1/EM.24/3), UNCTAD should: UN " ووفقاً لما تم التأكيد عليه في الفقرات 64 و74 و100 من توافق آراء ساو باولو، وكمساهمة في بلوغ الأهداف الإنمائية الدولية، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية، ومع الإحاطة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بتمويل التجارة والتنمية القائمتين على السلع الأساسية: آليات التمويل الابتكارية (TD/B/COM.1/EM.24/3)، ينبغي للأونكتاد:
    D. Adoption of the report of the Expert Meeting on its first session UN دال - اعتماد تقرير اجتماع الخبراء عن دورته اﻷولى
    7. Adoption of the report of the Expert Meeting on its first session. UN ٧- اعتماد تقرير اجتماع الخبراء عن دورته اﻷولى.
    Adoption of the report of the Expert Meeting on its first session UN البند ٧- اعتماد تقرير اجتماع الخبراء عن دورته اﻷولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more