"of the report of the meeting of" - Translation from English to Arabic

    • بتقرير اجتماع
        
    Taking note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, and expressing appreciation for the work of the eminent persons, UN وإذ تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية()، وتعرب عن تقديرها لأعمال الشخصيات البارزة،
    1. Takes note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, held at Geneva on 22 and 23 September 2003, and expresses appreciation for the work of the eminent persons; UN 1 - تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية() المعقود في جنيف في 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2003 وتعرب عن التقدير للشخصيات البارزة على العمل الذي أنجزوه؛
    (a) To take note of the report of the meeting of the coordination group and consider the report of the co-chairs of the coordination group; UN (أ) أن يأخذ علماً بتقرير اجتماع فريق التنسيق، وأن يبحث تقرير الرئيسين المشاركين لفريق التنسيق؛
    ALSO TAKES NOTE of the report of the meeting of the Working Group on the draft single legal Instrument relating to the merger of the African Court on Human and Peoples' Rights and the Court of Justice of the African Union; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اجتماع مجموعة العمل عن مشروع الوثيقة القانونية الواحدة المتعلقة بالدمج بين المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب ومحكمة العدل للاتحاد الأفريقي؛
    1. Takes note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, held at Geneva on 22 and 23 September 2003, and expresses appreciation for the work of the eminent persons; UN 1 - تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية، المعقود في جنيف في 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2003()، وتعرب عن التقدير للشخصيات البارزة على العمل الذي أنجزوه؛
    The Meeting also took note of the report of the meeting of Experts (BWC/MSP/2013/MX/3). UN وأحاط الاجتماع علماً أيضاً بتقرير اجتماع الخبراء (BWC/MSP/2013/MX/3).
    The Meeting also took note of the report of the meeting of Experts (BWC/MSP/2014/MX/3). UN وأحاط الاجتماع علماً أيضاً بتقرير اجتماع الخبراء (BWC/MSP/2014/MX/3).
    The Meeting also took note of the report of the meeting of Experts (BWC/MSP/2012/MX/3). UN وأحاط الاجتماع علماً أيضاً بتقرير اجتماع الخبراء (BWC/MSP/2012/MX/3).
    The mini-summit took note of the report of the meeting of Chiefs of Staff held in Luanda on 24 and 25 March 2014, and endorsed the following recommendations: UN وأحاطت القمة المصغَّرة علماً بتقرير اجتماع رؤساء الأركان الذي عقد في لواندا يومي 24 و 25 آذار/مارس 2014، وأيدت التوصيات التالية:
    At its 951st plenary meeting, on 17 October 2003, the Board took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodities Issues (TD/B/50/11) and transmitted it to the General Assembly for its consideration. UN 5- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 951 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (TD/B/50/11) وأحاله إلى الجمعية العامة لتنظر فيه.
    At its 951st plenary meeting, on 17 October 2003, the Board took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodities Issues (TD/B/50/11) and transmitted it to the General Assembly for its consideration. UN 8 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 951 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (TD/B/50/11) وأحاله إلى الجمعية العامة لتنظر فيه.
    40. At its fifty-eighth session, the General Assembly, in resolution 58/204 of 23 December 2003, took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues. UN 40 - وقد أحاطت الجمعية العامة علما في دورتها الثامنة والخمسين، القرار (58/204)، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية.
    At its 951st plenary meeting, on 17 October 2003, the Board took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodities Issues (TD/B/50/11) and transmitted it to the General Assembly for its consideration. UN 5 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 951 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (TD/B/50/11) وأحاله إلى الجمعية العامة لتنظر فيه.
    Taking note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, held in Geneva on 22 and 23 September 2003, and expressing appreciation for the work of the eminent persons, UN وإذ تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية، المعقود في جنيف يومي 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2003()، وإذ تعرب عن تقديرها لأعمال الشخصيات البارزة،
    TAKES NOTE of the report of the meeting of African Ministers in charge of Energy on the Official launching of the African Energy Commission (AFREC) held in Algiers, Algeria from 15 to 17 February 2008 and the recommendations contained therein; UN 1 - يحيط علما بتقرير اجتماع وزراء الطاقة الأفريقيين عن إطلاق اللجنة الأفريقية للطاقة رسميا، الذي عُقد في الجزائر العاصمة، الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، من 15 إلى 17 شباط/فبراير 2008 والتوصيات الواردة فيه؛
    Takes note of the report of the meeting of the global coordination group and regional organization groups and welcomes the conclusions and recommendations of the global coordination group; UN 1 - يحيط علماً بتقرير اجتماع فريق التنسيق العالمي وأفرقة التنظيم الإقليمية() ويرحب باستنتاجات وتوصيات فريق التنسيق العالمي()؛
    9. Takes note of the report of the meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions held in New York from 17 to 19 May 1993, 4/ and endorses the conclusions and recommendations contained therein; UN ٩ - تحيط علما بتقرير اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المعقود في نيويورك في الفترة من ١٧ إلى ١٩ أيار/مايو ١٩٩٣)٤(، وتؤيد النتائج والتوصيات الواردة فيه؛
    9. Takes note of the report of the meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions TD/B/40(1)2-TD/B/LDC/AC.14. held in New York in May 1993, and endorses the conclusions and recommendations contained therein; UN ٩ - تحيط علما بتقرير اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية)١٧( المعقود في نيويورك في أيار/مايو ١٩٩٣، وتؤيد النتائج والتوصيات الواردة فيه؛
    (a) Took note of the report of the meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions (TD/B/40(1)/2-TD/B/LDC/AC.1/4) and endorsed the Meeting's conclusions and recommendations; UN )أ( أحاط علما بتقرير اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية، وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية (TD/B/40(1)/2-TD/B/LDC/AC.1/4)، وأيد استنتاجات وتوصيات الاجتماع؛
    In conclusion, the representative took note of the report of the meeting of experts on the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice (E/CN.15/2003/10/Add.1), which illustrated the importance of applying different mechanisms in order to promote the application of those instruments. UN وفي الختام، نوّه الممثل بتقرير اجتماع الخبراء عن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية )(E/CN.15/2003/10/Add.1)، الذي يوضح أهمية استخدام آليات مختلفة من أجل تعزيز تطبيق تلك الصكوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more