"of the report on the activities of" - Translation from English to Arabic

    • بالتقرير المتعلق بأنشطة
        
    • بالتقرير عن أنشطة
        
    • من التقرير المتعلق بأنشطة
        
    " 2. Also takes note of the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women; UN " 2 - تحيط علما أيضا بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛
    1. Takes note of the report on the activities of the Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO) for the biennium 2004-2005 (DP/2006/39) and its continuing self-financed status; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بأنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات عن فترة السنتين 2004-2005 (DP/2006/39) وباستمراره في التمويل الذاتي لأنشطته؛
    The General Assembly takes note of the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women (see A/55/271). UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (انظر A/55/271).
    TAKES NOTE of the report on the activities of the Peace and Security Council (PSC) of the AU and the state of peace and security in Africa; UN 1 - يحيـط علما بالتقرير عن أنشطة مجلس السلم والأمـن للاتحاد الأفريقي ووضع السلم والأمن في أفريقيا؛
    II. Comments on specific paragraphs of the report on the activities of the Office of Internal Oversight Services for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 UN ثانيا - تعليقات على فقرات محددة من التقرير المتعلق بأنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/ يونيه 2009
    Took note of the report on the activities of the Inter-Agency Procurement Services Office (DP/1998/30); UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بأنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات )03/8991/PD(؛
    The Board also took note of the report on the activities of JIU of relevance to UNICEF (decision 2003/2). UN كما أحاط المجلس علما بالتقرير المتعلق بأنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف (المقرر 2003/2).
    2. Also takes note of the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women; UN 2 - تحيط علما أيضا بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة()؛
    3. Further takes note of the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women; UN 3 - تحيط علما كذلك بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة()؛
    The Board also took note of the report on the activities of JIU of relevance to UNICEF (decision 2003/2). UN كما أحاط المجلس علما بالتقرير المتعلق بأنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف (المقرر 2003/2).
    (a) Takes note of the report on the activities of the Office for Independent Evaluation (IDB.42/10); UN (أ) يحيط علماً بالتقرير المتعلق بأنشطة مكتب التقييم المستقل (IDB.42/10)؛
    2. Also takes note of the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women; UN 2 - تحيط علما أيضا بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة()؛
    (a) Takes note of the report on the activities of the Evaluation Group (IDB.40/13); UN (أ) يحيط علماً بالتقرير المتعلق بأنشطة فريق التقييم (IDB.40/13)؛
    6. The Ministers took note of the report on the activities of the Special Fund in 1998 and 1999 and approved the accounting and budget report, as well as that of the Special Fund for 1997 and 1998 and the proposed budget for the Executive Secretariat for 1999 and 2000. UN ٦ - وأحاط الوزراء علما بالتقرير المتعلق بأنشطة الصندوق الخاص في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩، وأقروا التقرير الخاص بالحسابات والميزانية، فضلا عن التقرير المتعلق بالصندوق الخاص لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ والميزانية المقترحة لﻷمانة التنفيذية لعامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠.
    26. The Executive Board took note of the report on the activities of the Inter-Agency Procurement Services Office (DP/1998/30) and of the 1997 Annual Statistical Report (DP/1998/31). UN ٦٢ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بأنشطة مكتب خدمات الشراء المشتركة بين الوكالات )DP/1998/30( وبالتقرير اﻹحصائي السنوي لعام ٧٩٩١ )DP/1998/31(.
    The EU took note of the report on the activities of the Evaluation Group (IDB.29/14) and appreciated the importance of the Group's work and the effort that had gone into reviewing programmes and formulating recommendations. UN 53- واستطرد قائلا إن الاتحاد الأوروبي أحاط علما بالتقرير المتعلق بأنشطة فريق التقييم (IDB.29/14)، وهو يقدّر أهمية عمل هذا الفريق والجهد الذي بذلـه في استعراض البرامج وصوغ التوصيات.
    5. At its 34th meeting, on 15 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women (see A/55/271) (see para. 7). UN 5 - في الجلسة الرابعة والثلاثين، المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (انظر A/55/271) (انظر الفقرة 7).
    20. Colombia also took note of the report on the activities of UNIFEM (A/62/188) and recognized its contribution to institutional strengthening at the national level in the areas of women and gender. UN 20 - وأضافت أن كولومبيا أحاطت علماً أيضاً بالتقرير عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (A/62/188) وتعترف بمساهمته في تعزيز المؤسسات على الصعيد الوطني في مجالَي المرأة والجنسانية.
    The Board also took note of the report on the activities of JIU of relevance to UNICEF (Board decision 2003/2). UN كما أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير عن أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف (مقرر المجلس التنفيذي 2003/2).
    II. Comments on specific paragraphs of the report on the activities of the Office of Internal Oversight Services for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 UN ثانيا - تعليقات على فقرات محددة من التقرير المتعلق بأنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/ يونيه 2009
    19. Chapter VI of the report on the activities of the Ombudsman related to the measures approved by the General Assembly at its sixty-second session to strengthen the capacity and reach of the Office of the Ombudsman. UN 19 - وقال إن الفصل السادس من التقرير المتعلق بأنشطة أمين المظالم يتناول التدابير التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين لتعزيز قدرات مكتب أمين المظالم وتوسيع نطاق خدماته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more