"of the representative of spain" - Translation from English to Arabic

    • ممثل إسبانيا
        
    • ممثل أسبانيا
        
    • ممثل اسبانيا
        
    82. The United Kingdom denied the allegations of the representative of Spain concerning British Gibraltar territorial waters. UN ٨٢ - وأعرب عن رفض المملكة المتحدة للادّعاءات التي أطلقها ممثل إسبانيا بشأن المياه الإقليمية لجبل طارق.
    In that respect, his delegation had noted with satisfaction the statement of the representative of Spain, declaring that any settlement should take into account the legitimate interests of the residents of the colony. UN وفي هذا الصدد لاحظ وفده مع الارتياح البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا وأعلن أن أية تسوية يجب أن تأخذ في الحسبان المصالح المشروعة للمقيمين في المستعمرة.
    But I share the concern of the representative of Spain. UN ولكنني أشاطر ممثل إسبانيا قلقه.
    Consideration of whether the proposal of the representative of Spain should be addressed should be deferred until the effect of the Model Law had been appraised. UN وقال إنه ينبغي إرجاء بحث ما إذا كان ينبغي تناول مقترح ممثل أسبانيا إلى حين تقييم أثر القانون النموذجي .
    Mr. MAZZONI (Italy) said he supported the proposal of the representative of Spain, and would, if it were accepted, withdraw his own proposal. UN ٧ - السيد ماتزوني )إيطاليا( : قال إنه يؤيد مقترح ممثل أسبانيا ، وإذا قبل فإنه سوف يسحب اقتراحه هو .
    I wish finally to support the request of the representative of Spain with respect to the due use of Spanish as an official language, particularly in the documents and reports of the Committee. UN وفي الختام أود أن أؤيد طلب ممثل اسبانيا المتعلق باستخدام الاسبانية كلغة رسمية، ولا سيما في وثائق وتقارير اللجنة.
    The PRESIDENT: The observation of the representative of Spain is noted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أحطنا علما بملاحظة ممثل اسبانيا.
    3. Mr. BURMAN (United States of America) said that he could not agree with the proposal of the representative of Spain. UN ٣ - السيد بيرمان )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه لا يستطيع الموافقة على اقتراح ممثل إسبانيا.
    At the request of the representative of Spain, a recorded vote was taken on the draft resolution as orally revised, which was adopted by 30 votes to 15, with 8 abstentions. UN 105- وبناء على طلب ممثل إسبانيا أجري تصويت مسجل على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، واعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 15 صوتا وامتناع 8 أعضاء عن التصويت.
    15. Mr. Maradiaga (Honduras) said that he agreed with the remarks of the representative of Spain and supported retention of the current wording, which was systematic and coherent. UN 15 - السيد مارادياغا (هندوراس): قال إنه يتفق مع الملاحظات التي أبداها ممثل إسبانيا ويؤيد الاحتفاظ بالنص الحالي، وهو نص منهجي ومتسق.
    48. Mr. Ivančo (Czech Republic) said he agreed with the position of the representative of Spain and pointed out that one of the key ideas voiced at the International Online Dispute Resolution Forum held in Prague in 2012 was that the process should be as simple as possible to establish a practical, effective system. UN 48 - السيد إيفانتشو (الجمهورية التشيكية): قال إنه يتفق في الرأي مع موقف ممثل إسبانيا وأوضح أن إحدى الأفكار الرئيسية التي جرى التعبير عنها في المنتدى الدولي لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر، المعقود في براغ عام 2012 هي أن العملية ينبغي أن تكون مبسطة قدر الإمكان من أجل إنشاء نظام عملي وفعال.
    He fully supported the proposal of the representative of Spain. UN وأيد كليا مقترح ممثل أسبانيا .
    The easiest solution might be that suggested by the representative of France. Alternatively, the proposal of the observer for IBA might be adopted, together with a cross-reference to the later discussion of the proposal of the representative of Spain. UN وقال إن أسهل حل قد يكون ذلك الذي اقترحه ممثل فرنسا ، أو بدلا من ذلك ، يمكن اعتماد مقترح المراقب عن رابطة المحامين الدولية ، إلى جانب إسناد ترافقي إلى المناقشة اللاحقة حول مقترح ممثل أسبانيا .
    Ms. MEAR (United Kingdom) said she could also support the proposal of the representative of Spain, which represented a helpful compromise. UN ١١ - السيدة مير )المملكة المتحدة( : قالت إنها تستطيع هي اﻷخرى أن تؤيد مقترح ممثل أسبانيا ، الذي يشكل حلا وسطا مفيدا .
    Mr. GLOSBAND (Observer for the International Bar Association) supported the proposal of the representative of Spain as a helpful way of resolving the problem. UN ٢٠ - السيد غلوسباند )المراقب عن رابطة المحامين الدولية( : أيد مقترح ممثل أسبانيا بوصفه طريقة مفيدة لحل المشكلة .
    The CHAIRMAN said that, as he understood the situation, although there was some support in principle for the proposal of the representative of Spain, the general view was that the time was not appropriate to discuss it. Time was needed to see how the Model Law would work. UN ٢٠ - الرئيس : قال إنه حسبما فهم الموقف ، يتجه الرأي عموما إلى أن الوقت ليس مناسبا لمناقشة مقترح ممثل أسبانيا ، رغم بعض التأييد له من حيث المبدأ ، وأنه يلزم بعض الوقت لمعرفة مفعول القانون النموذجي .
    He proposed that the second sentence of paragraph 16 should be deleted and a cross-reference inserted to the later discussion on the proposal of the representative of Spain. UN واقترح حذف الجملة الثانية من الفقرة ١٦ وإدراج إسناد ترافقي إلى المناقشة اللاحقة حول مقترح ممثل اسبانيا .
    Paragraph 16 could disappear, or the first sentence could remain with a cross-reference to the proposal of the representative of Spain. UN وقال إنه يمكن أن تزول الفقرة ١٦ ، أو يمكن أن تبقى الجملة اﻷولى مع إسناد ترافقي إلى مقترح ممثل اسبانيا .
    21 To the statement of the representative of Spain (para. 67 below); see A/54/PV.7. UN (21) بيان ممثل اسبانيا (الفقرة 67 أدناه)، انظر A/54/PV.7.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more