"of the representatives to" - Translation from English to Arabic

    • الممثلين في
        
    • الممثلين إلى
        
    • الممثلين المشاركين في
        
    • الممثلين الموفدين إلى
        
    • الممثّلين الموفدين إلى
        
    Furthermore, 27 per cent of the representatives to the national assembly will be women. UN علاوة على ذلك، ستشكل النساء ما نسبته 27 في المائة من الممثلين في الجمعية الوطنية.
    Having examined the credentials of the representatives to the third International Conference on Small Island Developing States, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Having examined the credentials of the representatives to the third International Conference on Small Island Developing States, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية،
    This should be done by sending a letter listing the names of the representatives to the Secretariat. UN وينبغي القيام بذلك عن طريق إرسال رسالة تتضمن أسماء الممثلين إلى الأمانة.
    Having examined the credentials of the representatives to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين المشاركين في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا،
    Having examined the credentials of the representatives to the Final United Nations Conference on the Arms Trade Treaty, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة،
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    Credentials of the representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    On the basis of the understanding reached at the Thirteenth Meeting, the Committee retained its composition for the purposes of examining the credentials of the representatives to the Special Meeting of States Parties to the Convention. UN وبناء على التفاهم الذي تم التوصل إليه في الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف، احتفظت لجنة وثائق التفويض بتشكيلها ذاته من أجل فحص وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف.
    " Having examined the credentials of the representatives to the Twelfth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum by the Secretariat dated 22 April 2002, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 22 نيسان/أبريل 2002،
    " Having examined the credentials of the representatives to the World Summit on Sustainable Development referred to in the memorandum of the Secretary-General of the Summit dated 29 August 2002, UN " وقد نظرت في وثائق تفويض الممثلين المشاركين في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، المشار إليها في مذكرة الأمين العام لمؤتمر القمة المؤرخة 29 آب/ أغسطس 2002.
    Having examined the credentials of the representatives to the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus referred to in the memorandum of the Secretariat of the Conference dated 1 December 2008, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين المشاركين في مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري المشار إليه في مذكرة أمانة المؤتمر المؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Having examined the credentials of the representatives to the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين الموفدين إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالدول النامية غير الساحلية،
    " Having examined the credentials of the representatives to the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, referred to in paragraphs 4 and 5 of the present report, UN " وقد محّصت وثائق تفويض الممثّلين الموفدين إلى مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المشار إليها في الفقرتين 4 و 5 من هذا التقرير،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more