The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
(iv) In preparation of the resumed session of the Trade and Development Board, a Mid-term Review Informal Working Group composed of representatives of States members of UNCTAD was established. | UN | `٤` لدى اﻹعداد للدورة المستأنفة لمجلس التجارة والتنمية، أنشئ فريق عامل غير رسمي معني باستعراض منتصف المدة ومؤلف من ممثلي الدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد. |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
The matter would presumably then be taken up during the second part of the resumed session of the General Assembly. | UN | ويفترض أن المسألة سيجري بحثها عندئذ خلال الجزء الثاني من الدورة المستأنفة للجمعية العامة. |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | ورأى أنه ينبغي أن يبدأ الفريق العامل أعماله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
Closure of the work of the second part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session | UN | اختتام أعمال الجزء الثاني من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين |
Closure of the work of the second part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session | UN | اختتام أعمال الجزء الثاني من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين |
Closure of the work of the second part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session | UN | اختتام أعمال الجزء الثاني من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين |
Closure of the work of the first part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session | UN | اختتام أعمال الجزء الأول من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في الدورة السادسة والخمسين |
Closure of the work of the first part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session | UN | اختتام أعمال الجزء الأول من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في الدورة السادسة والخمسين |
Closure of the work of the first part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session | UN | اختتام أعمال الجزء الأول من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في الدورة السادسة والخمسين |
Closure of the work of the first part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session | UN | اختتام أعمال الجزء الأول من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في الدورة السادسة والخمسين |
The Chairman declared closed the work of the first part of the resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly at the fifty-sixth session. | UN | أعلن الرئيس اختتام أعمال الجزء الأول من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة في الدورة السادسة والخمسين. |
The Chairman declared open the second part of the resumed session of the Fifth Committee. | UN | أعلن الرئيس افتتاح الجزء الثاني من الدورة المستأنفة للجنة الخامسة. |
She wondered whether it would be possible to prolong the current part of the resumed session of the Fifth Committee until the question was settled. | UN | وتساءلت إن كان في الإمكان إطالة هذا الجزء من الدورة المستأنفة حتى تسوّى المسألة. |
He therefore proposed that the Committee should revert to the matter at a later stage of the resumed session of the General Assembly. | UN | لذا، اقترح أن تعاود اللجنة النظر في المسألة في مرحلة لاحقة من الدورة المستأنفة للجمعية العامة. |
4. In view of the time constraints resulting from the planned closing of the resumed session of the Fifth Committee on 28 May 2004, and the nature of the projections/estimates referred to above, the Advisory Committee believes that it would be unrealistic for either it or the Fifth Committee to attempt a detailed examination of the requirements for these Missions at this stage. | UN | 4 - وبالنظر إلى القيود الزمنية الناجمة عن الاختتام المقرر للدورة المستأنفة للجنة الخامسة في 28 أيار/مايو 2004، وطبيعة التصورات/التقديرات المشار إليها أعلاه، تعتقد اللجنة الاستشارية أنه من غير الواقعي بالنسبة لها أو اللجنة الخامسة أن تحاول أي منهما إجراء بحث مفصل لاحتياجات هاتين البعثتين في هذه المرحلة. |