"of the resumed sixtieth session" - Translation from English to Arabic

    • من الدورة الستين المستأنفة
        
    The report is expected to be considered by the Fifth Committee at the second part of the resumed sixtieth session of the General Assembly. UN ومن المتوقع أن تنظر اللجنة الخامسة في التقرير في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    The report is expected to be considered by the Fifth Committee at the second part of the resumed sixtieth session of the General Assembly. UN ومن المتوقع أن تنظر اللجنة الخامسة في التقرير في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Status of preparedness of documentation for the Fifth Committee during the first part of the resumed sixtieth session of the General Assembly UN حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة
    Completion of the work of the Fifth Committee at the second part of the resumed sixtieth session of the General Assembly UN اكتمال عمل اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة
    Accordingly, it would be the intention of the Secretary-General to submit a report on the utilization of the funds during the second part of the resumed sixtieth session of the General Assembly in 2006. UN ووفقا لما سبق، يعتزم الأمين العام تقديم تقرير عن استخدام الأموال في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة في عام 2006. الجدول 3
    Accordingly, it would be the intention of the Secretary-General to submit a report on the utilization of the funds during the second part of the resumed sixtieth session of the General Assembly, in 2006. UN ووفقا لما سبق، يعتزم الأمين العام تقديم تقرير عن استخدام الأموال في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة في عام 2006.
    1. The Chairman drew attention to the proposed programme of work of the Committee for the first part of the resumed sixtieth session of the General Assembly. UN 1 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى برنامج عمل اللجنة المقترح للجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Other delegations had questioned the Fifth Committee's competence to consider the matter, while still others had urged that consideration should be deferred to the second part of the resumed sixtieth session. UN وقال إن وفودا أخرى قد تشككت في اختصاص اللجنة الخامسة بالنظر في المسألة، بينما ما زال آخرون يحضون على إرجاء النظر إلى الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة.
    66. The Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work at the first part of the resumed sixtieth session of the General Assembly. UN 66 - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة قد أنجزت أعمالها في الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    2. The status of preparedness of documentation, as at 27 February 2006, to be considered by the Committee during the first part of the resumed sixtieth session is indicated in the annex to the present document. UN 2 - ويبين مرفق هذه الوثيقة حالة إعداد الوثائق حتى 27 شباط/فبراير 2006، لكي تنظر فيها اللجنة أثناء الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة.
    Completion of the work of the Fifth Committee at the first part of the resumed sixtieth session of the General Assembly UN إنجاز أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة (تابع)
    62. The provisional version of JIU's programme of work for 2006, received at the first part of the resumed sixtieth session of the Assembly, was a welcome innovation. UN 62 - واستطردت تقول إن النسخة المؤقتة لبرنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2006 التي تم استلامها في الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية هي ابتكار جدير بالترحيب.
    The Advisory Committee would expect such a policy to be developed by January 2006, in time for its 2006 winter session and for the second part of the resumed sixtieth session. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تكون هذه السياسة قد وُضعت بحلول شهر كانون الثاني/يناير 2006، مما يناسب من حيث التوقيت دورتها الشتوية لعام 2006 والجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة.
    2. In paragraph 23 of his report, the Secretary-General indicated that it would be his intention to submit a report on the utilization of the additional appropriation of $11.2 million to supplement the financial resources of the Special Court for Sierra Leone during the second part of the resumed sixtieth session of the General Assembly. UN 2 - وأشار الأمين العام، في الفقرة 23 من تقريره، إلى أنه يعتزم تقديم تقرير عن استخدام المبلغ الإضافي الذي يصل إلى 11.2 مليون دولار المخصص لتكملة الموارد المالية للمحكمة الخاصة لسيراليون في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    List of items and documents for consideration by the Fifth Committee during the first part of the resumed sixtieth session of the General Assembly (6-31 March 2006) UN قائمة بالبنود والوثائق المعروضة على اللجنة الخامسة للنظر فيها خلال الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة (6-31 آذار/مارس 2006)
    18. Mr. Kozaki (Japan) said that his delegation welcomed the opportunity to consider the proposed budgets for the special political missions at the first part of the resumed sixtieth session of the General Assembly, since that allowed the Committee more time to examine them and thus avoid making hasty decisions under pressure. UN 18 - السيد كوزاكي (اليابان): أعرب عن ترحيب وفد بلده بالفرصة المتاحة للنظر في الميزانيات المقترحة للبعثات السياسية الخاصة في الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة، حيث أن ذلك يتيح مزيدا من الوقت للجنة لدراستها، وبالتالي تفادي اتخاذ قرارات متسرعة تحت الضغط.
    The Secretariat also indicated that the report on the reform of the Field Service category that it had intended to submit at the second part of the resumed sixtieth session in accordance with General Assembly resolution 59/296 would be submitted at the sixty-first session in the context of the detailed reports requested on the reform proposals (60/260, sect. II, para. 2). UN وأوضحت الأمانة العامة أيضا أن التقرير المعني بإصلاح فئة الخدمة الميدانية، الذي كانت تزمع تقديمه في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة طبقا لقرار الجمعية العامة 59/296، سيقدم في الدورة الحادية والستين في سياق التقارير المفصلة المطلوبة بشأن مقترحات الإصلاح (القرار 60/260، الفقرة 2 من الجزء ثانيا).
    In order to allow members of the Fifth Committee of the General Assembly to review the Unit's work programme in a more timely fashion, as requested by Committee members at the sixtieth session of the Assembly, the Unit submitted an advance version of the programme of work to the Fifth Committee, at the first part of the resumed sixtieth session, in the form of a conference room paper. UN ومن أجل إتاحة الفرصة لأعضاء اللجنة الخامسة للجمعية العامة لاستعراض برنامج العمل للوحدة بطريقة مناسبة من حيث التوقيت، كما طالب بذلك أعضاء اللجنة في الدورة الستين للجمعية العامة قررت الوحدة تقديم نسخة مسبقة لبرنامج العمل إلى اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة في شكل ورقة غرفة اجتماعات().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more