"of the review cycle" - Translation from English to Arabic

    • من دورة الاستعراض
        
    • لدورة الاستعراض
        
    • للدورة الاستعراضية
        
    Eleven States parties deferred their reviews from the first to the second year of the review cycle. UN وقد أرجأت 11 دولة طرفاً استعراضاتها من السنة الأولى إلى السنة الثانية من دورة الاستعراض.
    The Conference shall also determine the duration of each review cycle and decide on the number of States parties that shall participate in each year of the review cycle. UN ويحدّد المؤتمر أيضا مدة كل دورة من دورات الاستعراض ويقرّر عدد الدول الأطراف التي تشارك في كل سنة من دورة الاستعراض.
    The Conference shall also determine the duration of each review cycle and decide on the number of States parties that shall participate in each year of the review cycle. UN ويحدد المؤتمر أيضا مدة كل دورة من دورات الاستعراض ويقرر عدد الدول الأطراف التي تشارك في كل سنة من دورة الاستعراض.
    The Conference shall also determine the duration of each review cycle and decide on the number of States parties that shall participate in each year of the review cycle. UN ويحدّد المؤتمر أيضا مدة كل دورة من دورات الاستعراض ويقرّر عدد الدول الأطراف التي تشارك في كل سنة من دورة الاستعراض.
    He therefore sought their support and a constructive approach in order to build consensus on the outstanding procedural and substantive issues and produce a qualitative result laying a solid basis for the rest of the review cycle. UN ولذلك، فإنه يطلب الحصول على دعمهم، ووضع نهج بناء للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسائل الإجرائية والموضوعية التي لم يبت فيها، وتحقيق نتيجة نوعية تقوم على أساس متين لما تبقى من دورة الاستعراض.
    Eleven States parties deferred their reviews from the first to the second year of the review cycle. UN وقد أجّلت إحدى عشرة دولةً طرفاً استعراضاتها من السنة الأولى إلى السنة الثانية من دورة الاستعراض.
    Eleven States parties deferred their reviews from the first to the second year of the review cycle. UN وقد أرجأت إحدى عشرة دولة طرفاً استعراضاتها من السنة الأولى إلى السنة الثانية من دورة الاستعراض.
    Fifty-one States parties were selected to conduct a review in the first year of the review cycle UN وقد اختيرت 51 دولة طرفاً لإجراء استعراض في السنة الأولى من دورة الاستعراض.
    A State party selected for review in a given year may, with a reasonable justification, defer participation to the following year of the review cycle. UN ويجوز للدولة الطرف التي يقع عليها الاختيار للمشاركة في الاستعراض في سنة معيَّنة أن ترجئ مشاركتها إلى السنة التالية من دورة الاستعراض إذا كان لديها مبرر معقول لذلك.
    The Conference had endorsed the tool at its third session, and an updated version was rolled out for the second year of the review cycle, addressing some technical issues and taking into account the experience of States parties reviewed to date. UN وأقرّ المؤتمر الأداة في دورته الثالثة وأُصدرت صيغة محدَّثة للسنة الثانية من دورة الاستعراض تعالج مسائل تقنية وتراعي تجربة الدول الأطراف المستعرَضة حتى ذلك الحين.
    Eight workshops were held for the first year of reviews, thus ensuring that all States parties under review and reviewing States parties for the first year of the review cycle had an opportunity for training, with over 200 participants in total. UN وعقدت ثماني حلقات من أجل استعراضات السنة الأولى بما يكفل حصول جميع الدول الأطراف المستعرَضة والمستعرِضة في السنة الأولى من دورة الاستعراض على فرصة للتدريب، وقد شارك فيها ما مجموعه 200 متدرب.
    Owing to the delays experienced in finalizing country review reports in the first year of the review cycle, the thematic reports were not available in all official languages at the resumed second session of the Group. UN ونظرا لما شهدته السنة الأولى من دورة الاستعراض من تأخر في وضع الصيغ النهائية لتقارير الاستعراضات القطرية، لم تكن التقارير المواضيعية متاحة بجميع اللغات الرسمية في دورة الفريق الثانية المستأنفة.
    First year of the review cycle UN السنة الأولى من دورة الاستعراض
    The selection of States parties to be reviewed and that will review others in a specific year is carried out by drawing lots at the beginning of each year of the review cycle. UN ويجري اختيار الدول المقرر استعراضها وتلك التي ستجري استعراضات لدول أخرى في سنة معيّنة بالقرعة في بداية كل سنة من دورة الاستعراض.
    He further provided the Group with an update on the regular budget and on voluntary contributions received for the biennium 2010-2011, and with information on the estimated expenditures for the first months of the review cycle. UN كما زوَّد الفريق بمعلومات محدَّثة عن الميزانية العادية وعن التبرعات المتلقاة عن فترة السنتين 2010-2011، وكذلك بمعلومات عن النفقات المقدّرة للشهور الأولى من دورة الاستعراض.
    A State party selected for review in a given year may defer participation to the following year of the review cycle [once] [twice] [in exceptional circumstances]. UN ويجوز للدولة الطرف التي يقع عليها الاختيار للمشاركة في الاستعراض في سنة معيّنة أن ترجئ المشاركة إلى السنة التالية من دورة الاستعراض [مرة واحدة] [مرتين] [في ظروف استثنائية].
    The representative, welcoming the establishment of the Review Mechanism, said that while reviews during the first year of the review cycle had taken longer to complete than initially foreseen, the fact that many countries had had no prior experience of such reviews should be taken into account. UN ورحَّب الممثل بإنشاء آلية الاستعراض، وقال في هذا الصدد إنَّ الاستعراضات التي أُجريت أثناء السنة الأولى من دورة الاستعراض قد استغرقت وقتاً أطول ممَّا كان متوقَّعاً لها في البداية، إلاّ أنَّ عدم وجود خبرة مُسبقة من هذا النوع لدى الكثير من البلدان يجب أن يؤخذ في الاعتبار.
    The Group was of the understanding that States ratifying or acceding to the Convention after the drawing of lots would be reviewed in the fifth year of the review cycle. UN 5- وكان مفهوما لدى الفريق أن الدول التي ستصدِّق على الاتفاقية أو تنضم إليها بعد سحب القرعة سوف تُستعرَض في السنة الخامسة من دورة الاستعراض.
    At the first session of the Implementation Review Group, 34 States parties were selected by drawing of lots to undergo review in the first year of the review cycle. UN 11- في الدورة الأولى لفريق استعراض التنفيذ، اختيرت 34 دولة طرفاً بسحب القرعة للخضوع للاستعراض في السنة الأولى من دورة الاستعراض.
    At the first session of the Implementation Review Group, 34 States parties were selected to undergo review in the first year of the review cycle. UN وفي الدورة الأولى لفريق استعراض التنفيذ، اختيرت 34 دولة طرفا لكي تخضع للاستعراض في السنة الأولى لدورة الاستعراض.
    (ii) Proportional projection of the number of documents to be produced for the totality of the review cycle. UN ' 2` التوقعات النسبية لعدد الوثائق التي ستصدر للدورة الاستعراضية بأكملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more