"of the right to development criteria" - Translation from English to Arabic

    • معايير الحق في التنمية
        
    • لمعايير الحق في التنمية
        
    D. Measuring progress in the implementation of the right to development criteria UN دال - قياس التقدم المحرز في تنفيذ معايير الحق في التنمية
    In the context of these dialogues, OHCHR commissioned and directed research on the application of the right to development criteria to the partnerships concerned. UN وفي سياق هذه الحوارات، طلبت المفوضية إجراء بحث يتعلق بتطبيق معايير الحق في التنمية على الشركاء المعنيين وقامت بالإشراف على هذا البحث.
    Measuring progress in the implementation of the right to development criteria UN دال - قياس التقدم المحرز في تنفيذ معايير الحق في التنمية قياس التقدم المحرز في تنفيذ معايير الحق في التنمية
    The representative suggested that the further refinement of the right to development criteria focus on identifying their practical benefits and explaining in empirical terms how human rights benefit the development processes and outcomes. UN واقترحت الممثلة أن تركز زيادة تدقيق معايير الحق في التنمية على تحديد مزاياها العملية وشرح الطريقة التي تفيد بها حقوق الإنسان عمليات التنمية ونتائجها شرحاً عملياً.
    Brazil noted that the new version of the right to development criteria represented a step in the right direction and in the interest of all countries. UN ولاحظت البرازيل أن النص الجديد لمعايير الحق في التنمية يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح لصالح جميع البلدان.
    D. Review of progress in the implementation of the right to development, including consideration, revision and refinement of the right to development criteria and operational subcriteria 75 - 81 17 UN دال - استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية، بما في ذلك دراسة معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية، ومراجعتها وتنقيحها 75-81 21
    D. Review of progress in the implementation of the right to development, including consideration, revision and refinement of the right to development criteria and operational subcriteria UN دال- استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية، بما في ذلك دراسة معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية، ومراجعتها وتنقيحها
    B. Review of progress in the implementation of the right to development including consideration, revision and refinement of the right to development criteria and operational subcriteria 32 - 39 10 UN باء - استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية، بما في ذلك دراسة معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية، ومراجعتها وتنقيحها 32-39 12
    B. Review of progress in the implementation of the right to development including consideration, revision and refinement of the right to development criteria and operational subcriteria UN باء- استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية، بما في ذلك دراسة معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية، ومراجعتها وتنقيحها
    4. Review of progress in the implementation of the right to development including consideration, revision and refinement of the right to development criteria and operational subcriteria (A/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.2). UN 4- استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية، بما في ذلك دراسة معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية ومراجعتها وتنقيحها (A/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.2).
    4. Review of progress in the implementation of the right to development: consideration, revision and refinement of the right to development criteria and operational criteria (A/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.2). UN 4- استعراض التقدم المحرز فـي إعمال الحق فـي التنميـة: النظر فـي معايير الحق في التنمية والمعايير التنفيذية وتنقيحها وتحسينها ((A/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.2.
    4. Review of progress in the implementation of the right to development, including consideration, revision and refinement of the right to development criteria and operational subcriteria (A/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.2). UN 4- استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية، بما في ذلك دراسة معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية ومراجعتها وتنقيحها (A/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.2).
    The Chairperson-Rapporteur noted as positive outcomes the explicit acknowledgment of the primacy of development effectiveness as a measure of aid effectiveness and gender equality, human rights and environmental sustainability, all of which are part of the right to development criteria. UN ولاحظ الرئيس - المقرر أن النتائج الإيجابية تتضمن الاعتراف الصريح بأولوية فعالية التنمية كمقياس من مقاييس فعالية المعونة، والمساواة بين الجنسين، وبحقوق الإنسان، والاستدامة البيئية، والتي تشكل في مجملها جزءاً من معايير الحق في التنمية.
    Inclusion of the right to development criteria in the reporting under the universal periodic review was also recommended by the high-level task force on the implementation of the right to development (A/HRC/15/WG.2/TF/2, para. 85). UN وأوصت أيضا فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية بإدراج معايير الحق في التنمية في التقارير المقدمة في إطار الاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/15/WG.2/TF/2، الفقرة 85).
    25. The development and application of the right to development criteria constituted important steps in strengthening the global partnership for development and supporting the mainstreaming of human rights, in particular the right to development, in policies and operational activities of actors, including multilateral financial, trade and development institutions. UN 25- ويشكل وضع معايير الحق في التنمية وتطبيقها خطوات مهمة في تعزيز الشراكة العالمية من أجل التنمية ودعم تعميم مراعاة حقوق الإنسان، ولا سيما الحق في التنمية، في سياسات الجهات الفاعلة وأنشطتها التنفيذية، بما في ذلك المؤسسات المالية والتجارية والإنمائية المتعددة الأطراف.
    The task force considered that the global enabling environment component of the right to development criteria should make an explicit mention of technology, as it is a crucial element that can help developing States to achieve their development goals (para. 21). UN وارتأت فرقة العمل أن معايير الحق في التنمية التي تشكل عنصراً شاملاً للبيئة العالمية التمكينية ينبغي أن تشير صراحة إلى التكنولوجيا لأنها تشكل عنصرا حاسما قد يساعد الدول النامية على تحقيق أهدافها الإنمائية (الفقرة 21).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more