"of the rights and identity" - Translation from English to Arabic

    • حقوق وهوية
        
    Role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples UN دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية
    Study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples UN دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية
    Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples: Study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples UN آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية: دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية
    5. Study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples UN 5- دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية
    5. Study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples. UN 5- دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية.
    9. Also requests the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-first session; UN 9- يطلب أيضاً إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين؛
    70. In the same resolution, the Council requested the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Council at its twenty-first session. UN 70- وطلب المجلس، في القرار نفسه، إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين.
    In resolution 18/8 the Human Rights Council requested the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-first session. UN طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    In its resolution 18/8, the Human Rights Council requested the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Council at its twenty-first session. UN طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراراه 18/8، إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    In resolution 18/8 the Human Rights Council requested the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-first session. UN طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    9. Also requests the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-first session; UN 9 - يطلب أيضاً إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين؛
    79. In its resolution 18/8, of 29 September 2011, the Human Rights Council requested the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples. UN 79 - في القرار 18/8 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2011، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية.
    :: Fifth session (9-13 July 2012), on, among other topics, a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples UN :: الدورة الخامسة (9-13 تموز/يوليه 2012) بشأن عدة مواضيع، منها دراسة تتعلق بدور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية
    The main objective of the workshop was to obtain additional substantive input to the thematic study of the Expert Mechanism on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, to be discussed at the fifth session of the Expert Mechanism in July 2012. UN وكان الهدف الرئيسي لحلقة العمل هو الحصول على إسهامات إضافية موضوعية في الدراسة المواضيعية التي أجرتها آلية الخبراء بشأن دور اللغات والثقافات في تعزيز حقوق وهوية الشعوب الأصلية وحمايتها، لمناقشتها في الدورة الخامسة لآلية الخبراء في تموز/يوليه 2012.
    1. In resolution 18/8 the Human Rights Council requested the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-first session. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    1. In resolution 18/8 the Human Rights Council requested the Expert Mechanism to prepare a study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-first session. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    Taking note of the study by the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples, according to which cultural and language rights are indivisible and central to all the other rights, UN وإذ يحيط علماًً بالدراسة التي أجرتها آلية الخبراء الخاصة بحقوق الشعوب الأصلية بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، والتي تُبيّن أن الحقوق الثقافية واللغوية غير قابلة للتجزئة ومركزية بالنسبة إلى جميع الحقوق الأخرى()،
    The agenda item will provide an opportunity for the experts and observers to provide comments and suggestions on the draft report on the study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples (A/HRC/EMRIP/2012/3). UN وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة للخبراء والمراقبين لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن مشروع التقرير عن الدراسة المتعلقة بدور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية (A/HRC/EMRIP/2012/3).
    58. The Conference called on Greece once again to take all necessary measures to ensure the respect of the rights and identity of the Turkish Muslim Minority in Western Thrace under the bilateral and international treaties and to recognize the elected Muftis of Xanthi and Komotini as the official Muftis and also called on Greece to allow elections for the administrative councils of Islamic Awqafs by the Turkish Muslim Minority to take place. UN 58 - ودعا المؤتمر اليونان مجددا إلى اتخاذ جميع الإجراءات اللازمة لضمان احترام حقوق وهوية الأقلية المسلمة في تراقيا الغربية، بموجب الاتفاقية الثنائية والدولية والاعتراف بالمفتيين المنتخبين لكل من كزانثي وكوموتيني باعتبارهما المفتيين الرسميين، كما دعا اليونان إلى السماح بانتخاب المجالس الإدارية للأوقاف الإسلامية من قِبل المجتمع المسلم هناك.
    5. Calls upon States to consider, in consultation and cooperation with indigenous peoples, initiating and strengthening, as appropriate, effective legislative and policy measures to protect, promote, respect and, where necessary, revitalize indigenous peoples' languages and culture, taking into account, as appropriate, the study on the role of languages and culture in the promotion and protection of the rights and identity of indigenous peoples; UN 5- يهيب بالدول أن تبدأ وتعزِّز التدابير التشريعية والسياساتية الفعالة، بالتشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية، حسب الاقتضاء، من أجل حماية لغات الشعوب الأصلية وثقافتها وتعزيزها واحترامها وإحيائها، عند اللزوم، مراعيةً في ذلك، حسب الاقتضاء، الدراسة المتعلقة بدور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more