"of the role of the commission" - Translation from English to Arabic

    • لدور اللجنة
        
    • دور اللجنة
        
    Following comprehensive reappraisals of the role of the Commission in 1961 and 1966, the Commission was renamed in order to clarify its role as a preparatory and advisory body of the Council in the sphere of social development policy. UN وبعد إعادة تقييم شاملة لدور اللجنة في العامين 1961 و 1966، غُيِّر اسم اللجنة بهدف توضيح دورها بوصفها هيئة تحضيرية استشارية تابعة للمجلس في مجال سياسات التنمية الاجتماعية.
    The present document contains some additional technical clarifications concerning the study of the best-paid national civil service, which have been obscured in the report of the Commission to the General Assembly; a/ and an evaluation of the role of the Commission as an independent technical body. UN وتتضمن هذه الوثيقة بعض التوضيحات التقنية اﻹضافية بشأن الدراسة المتعلقة بالخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا، وهي معلومات لم توضح في تقرير اللجنة المقدم الى الجمعية العامة)أ(؛ كما تتضمن تقييما لدور اللجنة بوصفها هيئة تقنية مستقلة.
    Following a comprehensive reappraisal of the role of the Commission in 1961 and again in 1966, the Council, in resolution 1139 (XLI) of 29 July 1966, renamed the Commission in order to clarify its role as a preparatory and advisory body of the Council in the whole range of social development policy. UN وعقب عملية إعادة تقييم شاملة لدور اللجنة في عام ١٩٦١ ومرة أخرى في عام ١٩٦٦، أعاد المجلس، في القرار ١١٣٩ )د-٤١( المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٦٦، تسمية اللجنة وذلك لتوضيح دورها كهيئة تحضيرية واستشارية للمجلس فيما يتعلق بالنطاق الكامل لسياسة التنمية الاجتماعية.
    In that regard, careful consideration of the role of the Commission was emphasized to ensure its impact and effectiveness, particularly in relation to more action-oriented strategies for national policymakers. UN وفي ذلك الصدد، تم التأكيد على النظر بعناية في دور اللجنة لضمان تأثيرها وفعاليتها، لا سيما فيما يتعلق بوضع المزيد من الاستراتيجيات العملية المنحى لواضعي السياسات الوطنيين.
    Reference is to be made in the context of the discussions on the strengthening of the role of the Commission to the ongoing negotiations on the reform of the Economic and Social Council. UN 44- ويتعين الإشارة في سياق المناقشات المتعلقة بتعزيز دور اللجنة إلى المفاوضات الجارية بشأن إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    :: Articulation of the role of the Commission in resolutions and/or presidential statements, with particular emphasis on the division of roles, responsibilities and areas of complementarity with the senior United Nations leadership in the field. UN :: توضيح دور اللجنة في القرارات و/أو البيانات الرئاسية، مع التركيز الخاص على تقسيم الأدوار والمسؤوليات ومجالات التكامل مع القيادات العليا للأمم المتحدة في الميدان.
    24. Mr. Osei-Danquah (Ghana) agreed that the purpose of coordination of work in the context of the role of the Commission on Science and Technology for Development (CSTD) was to create synergies and promote complementarity. UN 24 - السيد أوسي - دانكواه (غانا): أعرب عن موافقته على الرأي القائل بأن الغرض من تنسيق العمل في سياق دور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية هو تحقيق التعاضد وتعزيز التكامل.
    Following a review of the role of the Commission in 1998, the Economic and Social Council, in annex I (A) of its resolution 1998/46 of 31 July 1998, called on the Commission to establish effective coordination with all other functional commissions, the Economic and Social Council and, in particular, the Commission on Sustainable Development and UNCTAD. UN 3- وعقب استعراض دور اللجنة في عام 1998، دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي في المرفق الأول (ألف) من قراره 1998/46 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1998، اللجنة إلى أن تنسق على نحو فعال مع جميع اللجان الفنية الأخرى، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبوجه الخصوص مع لجنة التنمية المستدامة والأونكتاد.
    The Commission notes that such meetings, particularly at national and regional levels assist in the better understanding and appreciation of the role of the Commission in the progressive development and codification of international law and encourages Member States, in association with regional organizations, professional associations, academic institutions and members of the Commission concerned, to continue convening such events as appropriate. UN وتشير اللجنة إلى أن هذه الاجتماعات، وبخاصة الاجتماعات المعقودة على المستويين الوطني والإقليمي، تساعد في تحسين فهم وتقدير دور اللجنة في التطوير التدريجي للقانون الدولي وفي تدوينه، وتشجع الدول الأعضاء على أن تستمر، بالاشتراك مع المنظمات الإقليمية والرابطات المهنية والمؤسسات الأكاديمية وأعضاء اللجنة المعنيين، في عقد هذه الاجتماعات بحسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more