"of the royal government of cambodia" - Translation from English to Arabic

    • حكومة كمبوديا الملكية
        
    • لحكومة كمبوديا الملكية
        
    • حكومة مملكة كمبوديا
        
    • الحكومة الملكية لكمبوديا
        
    • للحكومة الملكية لكمبوديا
        
    • الحكومة الملكية في كمبوديا
        
    The school is a joint project of the Royal Government of Cambodia and the Government of France. UN ومشروع إنشاء هذه المدرسة هو مشروع مشترك بين حكومة كمبوديا الملكية وحكومة فرنسا.
    The measure taken to suppress trafficking in women and children is one of the priority issues in the agenda of the Royal Government of Cambodia. UN والتدابير التي اتخذت لقمع الاتجار بالنساء والأطفال مسألة من المسائل ذات الأولوية على جدول أعمال حكومة كمبوديا الملكية.
    ADDRESS BY HIS ROYAL HIGHNESS SDECH KROM LUONG NORODOM RANARIDDH, FIRST PRIME MINISTER of the Royal Government of Cambodia UN خطاب صاحب السمو الملكي سديتش كروم لوونغ نوردوم راناريد، رئيس الوزراء اﻷول في حكومة كمبوديا الملكية.
    The four fundamental rights of the child have been stated in the political platform of the Royal Government of Cambodia. UN لقد ذُكرت الحقوق الأساسية الأربعة للطفل في البرنامج السياسي لحكومة كمبوديا الملكية.
    Policy of the Royal Government of Cambodia for the fifth legislature of the National Assembly UN سياسة حكومة مملكة كمبوديا في فترة دورة الانعقاد الخامسة للجمعية الوطنية
    The Vietnamese side highly appreciated the statement of the Royal Government of Cambodia that it would continue to pursue King Norodom Sihanouk's policies vis-à-vis the Vietnamese nationals in Cambodia. UN وأعرب الجانب الفييتنامي عن تقديره الشديد لبيان الحكومة الملكية لكمبوديا بأنها سوف تواصل اتباع سياسات الملك نورودوم سيهانوك إزاء المواطنين الفييتناميين في كمبوديا.
    Monitor and promote gender mainstreaming into national policies and development programs of the Royal Government of Cambodia. UN :: رصد وتعزيز تعميم المنظور الجنساني في السياسات الوطنية والبرامج الإنمائية للحكومة الملكية لكمبوديا.
    In this regard, the position of the Royal Government of Cambodia is perfectly clear: we are ready to welcome the Khmer Rouge group as advisers to the Royal Army and the Royal Government. UN وفي هذا الصدد، فإن موقف حكومة كمبوديا الملكية واضح تماما: إننا على استعداد للترحيب بمجموعة الخمير الحمر مستشارين للجيش الملكي والحكومة الملكية.
    On behalf of the Royal Government of Cambodia and on my own behalf, I would like to sincerely and deeply thank the friendly Governments that have immediately given generous humanitarian assistance to our afflicted people. UN وباسم حكومة كمبوديا الملكية وباﻷصالة عن نفسي، أود أن أشكر بعمق وإخلاص الحكومات الصديقة التي قدمت فورا مساعدة إنسانية سخية إلى شعبنا المتضرر.
    25. His Excellency Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Royal Government of Cambodia UN 25 - معالي السيد سامديتش هون سين، رئيس وزراء حكومة كمبوديا الملكية
    25. His Excellency Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Royal Government of Cambodia UN 25 - معالي السيد سامديتش هون سين، رئيس وزراء حكومة كمبوديا الملكية
    The PRESIDENT: The Assembly will now hear a statement by the First Prime Minister of the Royal Government of Cambodia. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب رئيس الوزراء اﻷول في حكومة كمبوديا الملكية.
    Even though we have the same leadership as we had during the transitional period, when the provisional Government was in power, the establishment of the Royal Government of Cambodia will ensure the social stability and peace that are so necessary to enable us all to dedicate ourselves to the reconstruction and development of our homeland. UN وعلى الرغم من أن قيادتنا الحالية هي نفس القيادة التي تولت زمامنا في المرحلة الانتقالية، عندما كانت الحكومة المؤقتة في السلطة، فإن إقامة حكومة كمبوديا الملكية ستضمن الاستقرار الاجتماعي والسلم الضروريين لتمكيننا من تكريس أنفسنا ﻹعادة تعمير وطننا وتنميته.
    38. The report of the Royal Government of Cambodia on the implementation of the Convention was approved by the two co—Prime Ministers in August and December 1996. UN ٨٣- صادق رئيسا الوزارة )في آب/أغسطس وكانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١( على تقرير حكومة كمبوديا الملكية حول تنفيذ الاتفاقية.
    The Project is currently developing modalities to support the continuing work of the Inter-Ministerial Committee on Highland Peoples' Development of the Royal Government of Cambodia. UN ويعكف المشروع حاليا على تطوير أساليب لدعم العمل المتواصل الذي تقوم به اللجنة المشتركة بين الوزارات لتنمية سكان المرتفعات التابعين لحكومة كمبوديا الملكية.
    Allow me to draw to your kind attention the issue of the trial of the Khmer Rouge leaders and to clarify the principled position of the Royal Government of Cambodia on this matter, as follows: UN اسمحوا لي أن أوجه نظركم الكريم إلى مسألة محاكمة زعماء الخمير الحمر، وأن أوضح الموقف المبدئي لحكومة كمبوديا الملكية بشأن هذه المسألة، على النحو التالي:
    2. I have received a letter dated 26 September 1993, jointly signed by His Royal Highness Prince Norodom Ranariddh, First Prime Minister, and His Excellency Mr. Hun Sen, Second Prime Minister, of the Royal Government of Cambodia. UN ٢ - وقد تلقيت رسالة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، تحمل توقيع كل من سمو اﻷمير نوردوم راناريد، رئيس الوزراء اﻷول، ومعالي السيد هون سن، رئيس الوزراء الثاني لحكومة كمبوديا الملكية.
    Welcoming the elections of May 1993 and the inauguration of the Royal Government of Cambodia, UN وإذ ترحب بالانتخابات التي جرت في أيار/مايو ١٩٩٣ وتقليد حكومة مملكة كمبوديا السلطة،
    37. At the request of the Royal Government of Cambodia, the World Bank was called upon to provide assistance for capacity-building in enhancing good governance and combating corruption. UN 37- وبناءً على طلب حكومة مملكة كمبوديا طُلب إلى البنك الدولي أن يقدم لها المساعدة لبناء قدراتها من أجل تعزيز الإدارة السليمة ومكافحة الفساد.
    183. The Committee welcomes the " Rectangular Strategy " of the Royal Government of Cambodia, and its programmes for strengthening good governance and the advancement of human rights, among others. UN 183- وترحب اللجنة " بالاستراتيجية الرباعية المحاور " التي اعتمدتها الحكومة الملكية لكمبوديا وببرامجها التي ترمي، في جملة أمور أخرى، إلى تعزيز الحكم الرشيد والنهوض بحقوق الإنسان.
    Statement of the Royal Government of Cambodia on the implementation of Security Council resolution 1737 (2006) UN بيان الحكومة الملكية لكمبوديا بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1737 (2006)
    They are the true representatives of the Royal Government of Cambodia. UN فالواجب يقضي بعدم إزاحتهم من قبل قائد اﻹنقلاب باعتبارهم الممثلين الحقيقيين للحكومة الملكية لكمبوديا.
    The policy of the Royal Government of Cambodia is to conserve its domestic resources in order to finance the needs of national development. UN ومن الجدير بالذكر أن سياسة الحكومة الملكية في كمبوديا تتمثل في الحفاظ على مواردها المحلية بغية تمويل احتياجات التنمية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more