"of the sbi and the" - Translation from English to Arabic

    • من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
        
    • للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
        
    • بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
        
    • ورئيس الهيئة الفرعية
        
    The ADP also requested the secretariat to make the first version of the technical paper available before its session to be held in conjunction with the thirty-eighth sessions of the SBI and the SBSTA. UN وطلب الفريق أيضاً إلى الأمانة أن تتيح الصيغة الأولى من الورقة التقنية قبل دورته المقرر عقدها بالاقتران مع الدورة الثامنة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    This fund was used to cover the costs of organizing and ensuring the flow of information relating to the thirty-second sessions of the SBI and the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA). UN واستُخدم هذا الصندوق لتغطية تكاليف تنظيم الاجتماعات وضمان تدفق المعلومات المتعلقة بالدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The twenty-fourth sessions of the SBI and the SBSTA, the first session of the AWG, the first workshop under the Dialogue, as well as several Bureau meetings were prepared and held, and follow-up to requests to the secretariat was initiated. UN وتم إعداد وعقد الدورة الرابعة والعشرين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والدورة الأولى للفريق العامل الاستشاري، وحلقة العمل الأولى في إطار الحوار، وعدد من اجتماعات المكتب، وشرع في متابعة الطلبات المقدمة إلى الأمانة.
    The Bureau also recognized the need for additional sessions of the SBI and the SBSTA, which might be held before the Durban conference. UN كما أقر المكتب الحاجة إلى تنظيم دورات إضافية للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية يمكن عقدها قبل مؤتمر ديربان.
    At the final joint meeting of the SBI and the SBSTA, on 15 September, statements were made by representatives of three Parties, including one speaking on behalf of the least developed countries, one speaking on behalf of the Group of 77 and China and one speaking on behalf of the European Community and its member States. UN 69- أدلى ممثلو ثلاثة أطراف ببيانات في الجلسة الختامية المشتركة بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، من بينهم متحدث باسم أقل البلدان نموا، ومتحدث باسم مجموعة ال77 والصين، ومتحدث باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء.
    The tasks of the SBI and the SBSTA are provided for under Articles 9 and 10 of the Convention. UN ٢- تنص المادتان ٩ و٠١ من الاتفاقية على المهام المنوطة بكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    In accordance with the same decision, the Executive Secretary is continuing consultations with the Government of Peru in order to conclude and sign a Host Country Agreement not later than the fortieth sessions of the SBI and the SBSTA. UN وعملاً بذلك المقرر، تواصل الأمينة التنفيذية مشاوراتها مع حكومة بيرو لإبرام وتوقيع اتفاق البلد المضيف في موعد لا يتجاوز تاريخ الدورة الأربعين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Travel of 204 participants to the thirty-second sessions of the SBI and the SBSTA, AWG-KP 12 and AWG-LCA 10 Travel of 202 participants to AWG-KP 13 and AWG-LCA 11 UN سفر 204 مشاركين لحضور الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الثانية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة العاشرة لفريق العمل التعاوني
    Travel of 209 participants to the thirty-fourth sessions of the SBI and the SBSTA and the second part of the AWG-KP 16 and AWG-LCA 14 UN سفر 209 مشاركين لحضور الدورة الرابعة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ولحضور الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    The AWG-LCA agreed that its tenth session would be held in conjunction with the thirty-second sessions of the SBI and the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA), as well as to hold its thirteenth session in conjunction with the sixteenth session of the COP for as long as necessary. UN 25- واتفق فريق العمل التعاوني على أن تُعقَد دورته العاشرة بالتزامن مع الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، واتفق كذلك على أن تُعقد دورته الثالثة عشرة بالتزامن مع الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف، ما دعت الضرورة إلى ذلك.
    Travel of 204 participants to the thirty-second sessions of the SBI and the SBSTA, AWG-KP 12 and AWG-LCA 10 UN سفر 204 مشاركين لحضور الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة العاشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    Background: The first session of the ADP will be held in conjunction with the thirty-sixth sessions of the SBI and the SBSTA. UN 8- الخلفية: ستُعقد الدورة الأولى لفريق منهاج ديربان بالتزامن مع الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Background: The Government of Saudi Arabia, by its letter dated 1 May 2002 addressed to the Coordinator, Intergovernmental and Conference Affairs, requests the secretariat to add this item to the provisional agendas of the SBI and the SBSTA. UN 4- خلفية: طلبت حكومة المملكة العربية السعودية إلى الأمانة، في رسالتها المؤرخة 1 أيار/مايو 2002 الموجهة إلى منسق الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات، أن تضيف هذا البند إلى جدول الأعمال المؤقت لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    14. The Co-Chairs intend to propose the suspension of the second session of the ADP on 3 May and its resumption in conjunction with the thirty-eighth sessions of the SBI and the SBSTA, scheduled to be held from 3 to 14 June 2013. UN 14- ويعتزم الرئيسان اقتراح تعليق أعمال الدورة الثانية لفريق منهاج ديربان يوم 3 أيار/مايو واستئنافها بالاقتران مع الدورة الثامنة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المقرر عقدهما في الفترة من 3 إلى 14 حزيران/ يونيه 2013.
    In accordance with decision 26/CP.18, the Executive Secretary is continuing consultations with the Government of Poland to conclude and sign a Host Country Agreement no later than the thirty-eighth sessions of the SBI and the SBSTA. UN ووفقاً للمقرر 26/م أ-18، تواصل الأمينة التنفيذية مشاوراتها مع حكومة بولندا لإبرام وتوقيع اتفاق مع البلد المضيف في موعد لا يتجاوز تاريخ الدورة الثامنة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    10. The second part of the fourteenth session of the AWG-LCA will be held in conjunction with the second part of the sixteenth session of the AWG-KP and the thirty-fourth sessions of the SBI and the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. UN 10- وسيُعقد الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني بالتزامن مع الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة الرابعة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The programme also made arrangements, including registration and security, for the twenty-fourth to twenty-sixth sessions of the SBI and the SBSTA, the first three sessions of the AWG and the first three workshops under the Dialogue. UN كذلك وضع البرنامج الترتيبات، بما فيها ترتيبات التسجيل والأمن، للدورات من الرابعة والعشرين إلى السادسة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والدورات الثلاث الأولى للفريق العامل المخصص، وحلقات العمل الثلاث الأولى في إطار الحوار.
    One country explained that the primary function of the SBI and the SBSTA was to deal with questions posed by the COP, whereas the Article 13 process should be designed to deal with questions posed by Parties. UN ٤٤- وأوضح بلد أن الوظيفة الرئيسية للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية هي معالجة المسائل التي يثيرها مؤتمر اﻷطراف، في حين أن عملية المادة ٣١ ينبغي أن تستهدف معالجة المسائل التي تثيرها اﻷطراف.
    COP 12, CMP 2, three sessions of the SBI and the SBSTA, the first three sessions of the AWG, the first three workshops under the Dialogue, and several Bureau meetings were prepared and held, and follow-up to requests to the secretariat was initiated. UN وأعدت وعقدت الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف، والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، والدورات الثلاث للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والدورات الثلاث الأولى للفريق العامل المخصص وحلقات العمل الثلاث الأولى في إطار الحوار، وعدة اجتماعات لهيئات المكاتب، واستهلت متابعة طلبات الأمانة.
    71. At the final joint meeting of the SBI and the SBSTA, on 18 November, the chairmen recalled that during the thirteenth sessions of the subsidiary bodies, Parties had been able to advance understanding, start to reconcile interests and narrow down the options. UN 71- أشار الرئيسان في الجلسة الختامية المشتركة بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر إلى أن الأطراف قد تمكنت، أثناء الدورتين الثالثة عشرة للهيئتين الفرعيتين، من تعزيز التفاهم والشروع في التوفيق بين المصالح وتحديد الخيارات.
    At the final joint meeting of the SBI and the SBSTA, on 18 November, the chairmen recalled that during the thirteenth sessions of the subsidiary bodies, Parties had been able to advance understanding, start to reconcile interests and narrow down the options. UN 62- ذكر الرئيسان في الجلسة الختامية المشتركة بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، بأن الدول الأطراف استطاعت خلال الدورة الثالثة عشرة لكل من الهيئتين أن تعزز تفاهمها وتبدأ في التوفيق بين مصالحها وخفض عدد الخيارات.
    The joint proposal put forward by the Chairmen of the SBI and the SBSTA in response to the above-mentioned mandate is contained in document FCCC/SB/1998/1. UN ٣١- ويرد في الوثيقة FCCC/SB/1998/1 المقترح المشترك المقدم من رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ ورئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية استجابة للولاية المذكورة أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more