"of the school year in which the" - Translation from English to Arabic

    • السنة الدراسية التي
        
    Compulsory education lasts until the end of the school year in which the student reaches the age of 18. UN ويستمر التعليم الإلزامي حتى نهاية السنة الدراسية التي يبلغ فيها الطالب سن 18 عاماً.
    (iii) Post-secondary education. The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies, even if a degree is attained after three years; UN ' 3` التعليم فوق الثانوي - تدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يكمل فيها الولد أربع سنوات من الدراسة فوق المرحلة الثانوية، حتى وإن حصل على الدرجة العلمية بعد ثلاث سنوات؛
    This applies from 1 May of the school year in which the child reaches the age of four. UN وينطبق هذا الالتزام من 1 أيار/مايو من السنة الدراسية التي يبلغ فيها الطفل سن الرابعة.
    Fulltime education is compulsory until the end of the school year in which the pupil reaches the age of 16 or has completed at least 12 full years of schooling. UN ويظل التعليم إلزامياً حتى نهاية السنة الدراسية التي يبلغ فيها الطالب سن السادسة عشرة أو يكون قد أتم ما لا يقل عن 12 سنة دراسية كاملة.
    The United Nations General Assembly also approved the recommendation of ICSC that the eligibility period for the education grant continues up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies even if a degree has been attained after three years. UN وقد وافقت الجمعية العامة للأمم المتحدة أيضا على توصية لجنة الخدمة المدنية الدولية بأن تستمر فترة أهلية الحصول على منحة التعليم حتى نهاية السنة الدراسية التي يستكمل فيها الطفل أربع سنوات من التعليم في مرحلة الدراسة ما بعد الثانوية، حتى وإن حصل على درجة ما بعد ثلاث سنوات.
    (e) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (هـ) ' 1` تدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (د) ' 1` تدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (د) ' 1` تُدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في المرحلة ما بعد الثانوية؛
    (e) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (هـ) ' 1` تدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية*؛
    The Commission recommends to the General Assembly that the eligibility period for the education grant should continue up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies even if a degree has been attained after three years. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تستمر فترة أهلية الحصول على منحة التعليم حتى نهاية السنة الدراسية التي يستكمل فيها الطفل أربع سنوات من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية، حتى إذا حصل على درجة ما بعد ثلاث سنوات.
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (د) ' 1` تُدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في المرحلة ما بعد الثانوية؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (د) ' 1` تُدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في المرحلة ما بعد الثانوية؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (د) ' 1` تُدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في المرحلة ما بعد الثانوية؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies; UN (د) ' 1` تُدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في المرحلة ما بعد الثانوية؛
    (e) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies or is awarded the first recognized degree, whichever is the earlier; UN )ﻫ( ' ١ ' تدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية أو حتى يحصل على أول درجة علمية معترف بها، أيهما أسبق؛
    (e) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies or is awarded the first recognized degree, whichever is the earlier; UN )ﻫ( ' ١ ' تدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية أو حتى يحصل على أول درجة علمية معترف بها، أيهما أسبق؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies or is awarded the first recognized degree, whichever is the earlier; UN )د( ' ١ ' تدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية أو حتي يحصل على أول درجة علمية معترف بها، أيهما أسبق؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies or is awarded the first recognized degree, whichever is earlier; UN (د) ' 1` تُستحق المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية أو حتى يحصل على أول درجة علمية معترف بها، أيهما أسبق؛
    (d) (i) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies or is awarded the first recognized degree, whichever is earlier; UN (د) `1 ' تُستحق المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يتم فيها الولد أربع سنوات من الدراسة في مرحلة ما بعد الثانوية أو حتى يحصل على أول درجة علمية معترف بها، أيهما أسبق؛
    (e) The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post secondary studies [or is awarded the first recognized degree, whichever is the earlier] even if a degree has been attained after three years. UN (ﻫ) تُدفع المنحة حتى نهاية السنة الدراسية التي يستكمل فيها الطفل أربع سنوات من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية [أو حتى يحصل على أول درجة علمية معترف بها، يطبق أيهما يكون قبل] حتى وإن حصل على درجة ما بعد ثلاث سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more