"of the second and third" - Translation from English to Arabic

    • الثانية والثالثة
        
    (i) The Bureau of the Council should maintain regular contact with the Bureaux of the second and third Committees of the General Assembly; UN ' 1` ينبغي أن يبقى مكتب المجلس على اتصال منتظم مع مكتبي اللجنتين الثانية والثالثة التابعتين للجمعية العامة؛
    Within the General Assembly, therefore, a gender perspective continues to be most likely to be found in the processes of the second and third Committees. UN بالتالي، لا يزال من المرجح أن يكون المنظور الجنساني داخل الجمعية العامة في عمليات اللجنتين الثانية والثالثة.
    Despite the failure of the second and third special sessions to achieve their objectives, they both showed us where some of the shortcomings are. UN وعلى الرغم من فشل الدورتين الاستثنائيتين الثانية والثالثة في تحقيق أهدافهما، فقد أوضحتا لنا أين تكمن أوجه القصور.
    For instance, during the sixtieth and sixty-first sessions there have been joint meetings of the bureaux of the second and third Committees. UN فمثلاً، خلال الدورتين الستين والحادية والستين، اجتماعات مشتركة لمكتبي اللجنتين الثانية والثالثة.
    For instance, during the sixtieth and sixty-first sessions there have been joint meetings of the bureaux of the second and third Committees. UN فمثلاً، خلال الدورتين الستين والحادية والستين، اجتماعات مشتركة لمكتبي اللجنتين الثانية والثالثة.
    In this regard, consultations between the Bureau of the Council and the Bureaux of the second and third Committees took place to discuss the coordinated consideration of the report. UN وفي هذا الصدد، أجريت مشاورات بين مكتب المجلس ومكتبي اللجنتين الثانية والثالثة لمناقشة تنسيق النظر في التقرير.
    GROUP OF 77 of the second and third COMMITTEES UN مجموعة الـ 77 في اللجنتين الثانية والثالثة
    Bureaux of the second and third Committees have continued the efforts to improve coherence and complementarity between the two committees. UN واصل مكتبا اللجنتين الثانية والثالثة بذل الجهود لتحسين الترابط والتكامل بين اللجنتين.
    My delegation does not agree with the implications of the second and third preambular paragraphs. UN إن وفدي لا يوافق على ما يترتب على الفقرتين الثانية والثالثة من الديباجة.
    Informally, it closely followed the work of the second and third Committees of the General Assembly. UN وتتبعت الغرفة عن كثب، بصورة غير رسمية، أعمال اللجنتين الثانية والثالثة للجمعية العامة.
    By the time of the second and third hearing of the bill, however, it had once again proved impossible to induce journalists to file a report. UN ومع حلول وقت عقد جلسة الاستماع الثانية والثالثة للقانون، تبين أنه ما زال من الصعب تشجع الصحفيين على معالجة الموضوع.
    We found that the arrangements for staff of the second and third tiers were in order. UN فوجدنا أن الترتيبات الخاصة بأجر الموظفين من المرتبتين الثانية والثالثة نظامية.
    The Rio Group notes the suitability of continuing to explore ways and means of improving the work of the second and third Committees. UN وتنوه مجموعة ريو باستصواب مواصلة استكشاف السبل والسوائل الكفيلة بتحسين عمل اللجنتين الثانية والثالثة.
    Lastly, he endorsed the proposal to hold a joint meeting of the bureaux of the second and third Committees and looked forward to the establishment of the new working group. UN وأخيرا أعرب عن تأييده الاقتراح بعقد جلسة مشتركة لمكتبي اللجنتين الثانية والثالثة متطلعا إلى تشكيل الفريق العامل الجديد.
    The speaker hoped that the agendas of the second and third Committees would in future better reflect the need to integrate the social and economic realms of their respective remits. UN وثمة أمل في أن تتسم برامج عمل اللجنتين الثانية والثالثة بالإمعان في إبراز ضرورة إدراج المسائل الاجتماعية والاقتصادية.
    The provisions of the second and third paragraphs and the obligations on employers deriving from them shall be deemed to form part of all employment contracts concluded. UN وتشكل أحكام الفقرتين الثانية والثالثة والتزامات أصحاب العمل الناشئة عنها جزءاً من جميع العقود التي يتم إبرامها.
    My delegation does not agree with the implications of the second and third preambular paragraphs. UN إن وفدي لا يوافق على الآثار المترتبة على الفقرتين الثانية والثالثة من الديباجة.
    :: Outcomes of the second and third sessions of the Commission acting as the preparatory committee; UN :: نتائج الدورتين الثانية والثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية؛
    More joint meetings of the second and third Committees to ensure coherence between economic and social decisions. UN :: عقد المزيد من الاجتماعات المشتركة بين اللجنتين الثانية والثالثة لكفالة الاتساق بين القرارات الاقتصادية والاجتماعية.
    For instance, during the sixtieth and sixty-first sessions there were joint meetings of the bureaux of the second and third Committees. UN وعلى سبيل المثال، عُقدت خلال الدورتين الستين والحادية والستين اجتماعات مشتركة بين مكتبي اللجنتين الثانية والثالثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more