"of the second day" - Translation from English to Arabic

    • اليوم الثاني
        
    (ii) Round tables 3 and 4 will be held in the morning and afternoon of the second day of the high-level dialogue; UN ' 2` يعقد اجتماعا المائدة المستديرة 3 و 4 في صباح اليوم الثاني للحوار الرفيع المستوى وبعد ظهر اليوم ذاته؛
    The multi-stakeholder round table could meet in the afternoon of the first day and the morning of the second day. UN ويمكن أن ينعقد اجتماع الطاولة المستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في فترتي ما بعد ظهر اليوم الأول وصباح اليوم الثاني.
    The third and fourth meetings could be held in the morning and afternoon of the second day of the High-level Dialogue, respectively. UN ويمكن عقد الاجتماعين الثالث والرابع في صباح وبعد ظهر اليوم الثاني من الحوار الرفيع المستوى، على التوالي.
    (ii) Round tables 3 and 4 will be held in the morning and afternoon of the second day of the high-level dialogue; UN ' 2` يعقد اجتماعا المائدة المستديرة 3 و 4 صباحَ اليوم الثاني للحوار الرفيع المستوى وبعد ظهر اليوم ذاته؛
    Perhaps the issue could be moved to the end of the second day. UN ولعله باﻹمكان إرجاء هذه المسألة إلى نهاية اليوم الثاني.
    Summaries of the four round tables, which included multi-stakeholder panels with representatives of Member States, international organizations and civil society, were presented to the plenary at the end of the second day of the High-level Dialogue. UN وقُدمت إلى الجلسة العامة في نهاية اليوم الثاني من الحوار الرفيع المستوى ملخصات لاجتماعات المائدة المستديرة الأربعة التي شاركت فيها أفرقة لأصحاب المصلحة المتعددين تضم ممثلين عن الدول الأعضاء، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني.
    If more time was needed for parties to discuss all items in plenary, however, provision had been made for a session to be held on the evening of the second day. UN بيد أنه إذا احتاجت الأطراف إلى مزيد من الوقت لمناقشة جميع البنود في جلسات عامة، فهناك ترتيبات موضوعة لعقد جلسة مساء اليوم الثاني.
    " (ii) Round tables 2 and 3 will be held in the morning and afternoon of the second day of the high-level dialogue; UN " ' 2` يعقد اجتماعا المائدة المستديرة 2 و 3 صباحَ اليوم الثاني للحوار الرفيع المستوى وبعد ظهر اليوم ذاته؛
    Two sessions on the results of the national voluntary assessments could be held on the afternoon of the second day of the third Preparatory Committee meeting and on the morning of the third day of the meeting. UN ويمكن عقد دورتين بشأن نتائج عمليات التقييم الطوعية الوطنية في فترة ما بعد ظهر اليوم الثاني من الدورة الثالثة للجنة التحضيرية وصباح اليوم الثالث منها.
    By the end of the second day of the session, 11 paragraphs had been formulated with wording that would have been agreeable to all member States, as these paragraphs dealt purely with the substantive content of the meeting. UN وبحلول نهاية اليوم الثاني من الدورة، كانت قد صيغت 11 فقرة على نحو مقبول لجميع الدول الأعضاء لأنها تناولت فقط المحتوى الموضوعي للاجتماع.
    It should be noted that Conference Services was always aware that interpretation would not be required on the morning of the second day, and could be redeployed to other meetings. UN وجدير باﻹشارة أن خدمات المؤتمرات كانت تدرك دائما أن الترجمة الفورية لا تلـزم فـي صباح اليوم الثاني ويمكن نقـل الانتفاع بها إلى جلسات أخرى.
    The first round table, under item 9, will be held concurrently with the Working Committee, if established, and with the afternoon plenary meeting of the second day. UN ويُعقد اجتماع المائدة المستديرة الأول، في إطار البند 9، بالتزامن مع انعقاد اللجنة العاملة، في حال إنشائها، ومع الجلسة العامة التي ستعقد بعد ظهر اليوم الثاني.
    On the morning of the second day, five concurrent round tables would be held. The high-level dialogue would then conclude with a plenary meeting in the afternoon that would be closed by the President of the General Assembly. UN وستنعقد صباح اليوم الثاني خمسة اجتماعات متزامنة للمائدة المستديرة، ثم يختتم الحوار الرفيع المستوى بجلسة عامة تعقد في فترة ما بعد الظهر، يدلي فيها رئيس الجمعية العامة ببيان ختامي.
    (ii) The second set of two interactive round tables will be held concurrently in the morning of the second day of the High-level Dialogue; UN ' 2` تعقد في وقت واحد صباح اليوم الثاني من الحوار الرفيع المستوى المجموعة الثانية من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي المؤلفـة من جلستيـن؛
    (ii) The second set of two interactive round tables would be held concurrently in the morning of the second day of the High-level Dialogue; UN ' 2` تعقد في وقت واحد صباح اليوم الثاني من الحوار الرفيع المستوى المجموعة الثانية من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي المؤلفـة من جلستيـن؛
    On the morning of the second day we saw that we had left Czechoslovakia and were heading east. Open Subtitles وفي صبيحة اليوم الثاني... لاحظنا اننا غادرنا شيكوسلوفاكيا ونتجه شرقا
    71. Prof. Göran Melander, Director of the Raoul Wallenberg Institute of Human Rights and Humanitarian Law at Lund University, relaunched the debate at the beginning of the second day of the Workshop. UN ٧١- استأنف البروفيسور غولان ميلاندر، مدير معهد راؤول فالنبرغ لحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني بجامعة لوند، المناقشة في بداية اليوم الثاني لحلقة التدارس.
    Mr. Urbain Zadi, Director of the ECA Office of Strategic Planning and Programme Management (OPM), chaired all the sessions of the second day of the meeting. UN 6- وترأس جميع الجلسات في اليوم الثاني من الاجتماع السيد أورباين زادي، مدير مكتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للتخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج.
    3. In accordance with paragraphs 7 and 9 of the draft resolution, the four round tables, consisting of a first set of two interactive round tables to be held concurrently in the afternoon of the first day and the second set of two interactive round tables to be held concurrently in the morning of the second day, will not require additional documentation. UN 3 - ووفقا للفقرتين 7 و 9 من مشروع القرار، لن تنشأ الحاجة إلى إصدار وثائق إضافية لعقد جلسات المائدة المستديرة الأربع، المؤلفة من مجموعة أولى من جلستي مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول، ومجموعة ثانية من جلستي مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد في وقت واحد صباح اليوم الثاني.
    " (b) The second set of two interactive round tables will be held concurrently in the morning of the second day; UN " (ب) تعقد في وقت واحد صباح اليوم الثاني المجموعة الثانية من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more