"of the second industrial" - Translation from English to Arabic

    • الصناعية الثاني
        
    Subsequently, the United Nations Secretary-General had decided to allocate the resources of the Second Industrial Development Decade for Africa to APCI. UN وقرّر الأمين العام للأمم المتحدة لاحقا تخصيص موارد عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا لهذه المبادرة.
    Closure of operations of the Second Industrial Development Decade for Africa and support UN اختتام عمليات عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا
    Several measures have been taken in implementation of the Second Industrial Development Decade for Africa. UN واتخذت عدة تدابير تنفيذا لعقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا.
    Industrial Development Organization in the context of the Second Industrial Development Decade for UN موقف اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وأولوياتها في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا
    However, in accordance with the Yaoundé Declaration, UNIDO hoped to accord high priority to the industrialization of Africa and the realization of the objectives of the Second Industrial Development Decade for Africa. UN ولكن، وفقا ﻹعلان ياوندي، تأمل اليونيدو أن تعطي أولوية عالية لتصنيع افريقيا وتحقيق أهداف عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا.
    A briefing had been held in response to the request for more information on the progress of implementation of the Second Industrial Development Decade for Africa. UN وأردف قائلا إنه عقدت جلسة إعلامية تلبية لطلب المزيد من المعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا.
    Also reaffirming the need to coordinate and harmonize the activities of the Second Industrial Development Decade for Africa and of the Second Transport and Communications Decade in Africa, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد الحاجة إلى تنسيق ومواءمة أنشطة عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا والعقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا،
    Also reaffirming the need to coordinate and harmonize the activities of the Second Industrial Development Decade for Africa and of the Second Transport and Communications Decade in Africa, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد الحاجة إلى تنسيق ومواءمة أنشطة عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا والعقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا،
    B. Positions and priorities of the Economic Commission for Africa in the context of the Second Industrial Development Decade for Africa UN باء - موقف اللجنة الاقتصادية لافريقيا وأولوياتها في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا
    57. Support must also be given to the efforts of the African countries to achieve the objectives of the Second Industrial Development Decade for Africa. UN ٧٥ - وطالب بدعم الجهود التي تبذلها الدول اﻷفريقية لتحقيق أهداف عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا.
    To that end, his delegation called for increased support for implementation of the Plan of Action for the Alliance for Africa’s Industrialization, adopted in 1997 by the conference of African Ministers of Industry as part of the programme of the Second Industrial Development Decade for Africa. UN وفي هذا السياق يدعو وفده إلى زيادة الدعم لتنفيذ خطة العمل للتحالف من أجل التصنيع في أفريقيا، التي اعتمدها مؤتمر وزراء الصناعة اﻷفريقيين، في عام ٧٩٩١، باعتبارها جزءا من عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريفيا.
    Since the rapid surge in globalization was making the task of industrialization even more formidable, the programmes and projects being carried out within the framework of the Second Industrial Development Decade should be adapted to the new context of globalized trade, investment and technology. UN وبما أن الطفرة السريعة في العولمة أخذت تزيد من صعوبة مهمة التصنيع فإنه ينبغي تكييف البرامج والمشاريع الجاري تنفيذها في إطار عقد التنمية الصناعية الثاني مع السياق الجديد للتكامل العالمي في التجارة والاستثمار والتكنولوجيا.
    His delegation commended the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) for the assistance it had provided to African countries in the implementation of the Second Industrial Development Decade for Africa. UN ٦ - وأعرب عن ثناء وفده على منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( لما قدمته من مساعدات إلى البلدان الافريقية في تنفيذ عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا.
    Draft resolution on the programme of the Second Industrial Development Decade for Africa (A/C.2/49/L.23) UN مشروع قرار بشأن برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا )A/C.2/49/L.23(
    It also reported increasing its use of the Regular Programme of Technical Cooperation, including the technical cooperation component of the Second Industrial Development Decade in Africa (IDDA) for ECDC/TCDC activities. UN كما أفادت بزيادة استخدامها البرنامج العادي للتعاون التقني، بما في ذلك عنصر التعاون التقني في عقد التنمية الصناعية الثاني في افريقيا من أجل أنشطة التعاون الاقتصادي والتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    397. In the context of the implementation of the Second Industrial Development Decade for Africa, the Commission assisted Member States in the formulation of appropriate industrial policies and effective implementation of industrial programmes. UN ٣٩٧ - وفي إطار تنفيذ عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا، ساعدت اللجنة الدول اﻷعضاء على إعداد سياسات صناعية مناسبة، وعلى تنفيذ البرامج الصناعية تنفيذا فعالا.
    (b) Accord a high priority to the industrialization of Africa and to the realization of the objectives of the Second Industrial Development Decade for Africa; UN )ب( تعطى أولوية عالية لتصنيع افريقيا ولتحقيق أهداف عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا؛
    The Board had before it a report by the Director-General on the implementation of the programme of the Second Industrial Development Decade for Africa (IDB.19/5). UN ٠٢ - كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا (IDB.19/5) .
    The programme of the Second Industrial Development Decade for Africa had not had the desired impact, because of the lack of clear implementation strategies and of the necessary funds. UN ٦٤ - وانتقل الى القول بأن برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا لم يكن له اﻷثر المنشود بسبب الافتقار الى استراتيجيات واضحة خاصة بالتنفيذ والى الموارد الضرورية .
    Concerning support for Africa in the context of the Second Industrial Development Decade for Africa, his delegation supported the programming framework proposed in document IDB.19/5, and looked for speedy and full implementation of the recommendations, bearing in mind that Africa was the priority focus of the Organization’s work. UN وبخصوص تقديم الدعم لافريقيا في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا ، قال ان وفده يؤيد اطار العمل البرنامجي المقترح في الوثيقة IDB.19/5 ، ويتطلع الى تنفيذ سريع وكامل للتوصيات ، مع مراعاة أن افريقيا هي نقطة التركيز ذات اﻷولوية في عمل المنظمة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more