"of the second optional" - Translation from English to Arabic

    • الاختياري الثاني الملحق
        
    • الاختياري الثاني للعهد
        
    67. Belgium commended the ratification of the Second Optional Protocol to International Covenant on Civil and Political Rights. UN 67- وأثنت بلجيكا على التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    :: Ratification by the Chadian Parliament of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN :: تصديق البرلمان التشادي على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛
    Ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant UN التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد
    F. Ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights 53 14 UN واو- التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 53 18
    F. Ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN واو- التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    4. The year 2014 marked the twenty-fifth anniversary of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN 4- وختمت كلمتها قائلةً إن عام 2014 يوافق الذكرى الخامسة والعشرين لصدور البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    :: The campaign conducted by the World Coalition against the Death Penalty calling for ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN :: حملة الائتلاف العالمي الرامية إلى التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    OHCHR also organized workshops in Cambodia and Thailand on ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN ونظمت المفوضية أيضا حلقات عمل في كمبوديا وتايلند بشأن التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    The Committee hopes that the State party will consider ratification of the Second Optional Protocol to the Convenant aiming at the abolition of the death penalty. UN وتأمل اللجنة في أن تنظر الدولة الطرف في التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد والذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    The Committee welcomes the ratification by Austria of the Second Optional Protocol to the Covenant with effect from 2 June 1998. UN ٣- ترحب اللجنة بتصديق النمسا على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الذي بدأ نفاذه اعتباراً من ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    3. The Committee welcomes the ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant, aiming at the abolition of the death penalty. UN 3- ترحب اللجنة مع الارتياح بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    Discussions concerning ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant were still in progress, although they had been delayed by the parliamentary elections in 2002, following which two thirds of members of Parliament were new. UN ولا تزال المناقشات جارية فيما يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد، بالرغم من تأخرها نتيجة للانتخابات البرلمانية التي أجريت في عام 2002، وعلى إثرها أصبح ثلثي أعضاء البرلمان أعضاءً جدد.
    Ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights will take place in line with this policy. UN وسيكون التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية متفقاً مع السياسة المنفذة.
    They raised the question whether many Japanese people knew about the content of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and the resolution adopted by the General Assembly seeking a moratorium. UN وتساءلت المنظمات عن عدد اليابانيين الذين اطّلعوا فعلاً على محتوى البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والقرار المعتمد من الجمعية العامة بشأن وقف تنفيذ عقوبة الإعدام.
    It should ensure that public debate of the death penalty is conducted on the basis of a full presentation of all aspects of the matter, especially the importance of achieving progress in the enjoyment of the right to life and the desirability of eventual ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant. UN كما ينبغي أن تكفل الدولة الطرف تنظيم المناقشات العامة حول عقوبة الإعدام على أساس العرض الكامل لجميع جوانب المسألة، ولا سيما أهمية إحراز تقدم فيما يخص التمتع بالحق في الحياة، واستصواب التصديق النهائي على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد.
    It should ensure that public debate of the death penalty is conducted on the basis of a full presentation of all aspects of the matter, especially the importance of achieving progress in the enjoyment of the right to life and the desirability of eventual ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant. UN كما ينبغي أن تكفل الدولة الطرف تنظيم المناقشات العامة حول عقوبة الإعدام على أساس العرض الكامل لجميع جوانب المسألة، ولا سيما أهمية إحراز تقدم فيما يخص التمتع بالحق في الحياة، واستصواب التصديق النهائي على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد.
    The State party should ensure that public debate on the death penalty is conducted on the basis of a full presentation of all aspects of the matter, especially the importance of achieving progress in the enjoyment of the right to life and the desirability of eventual ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant. UN وينبغي للدولة الطرف أن تكفل إجراء مناقشات عامة بشأن عقوبـة الإعدام مع تقديم عرض تام لجميع جوانب هذه المسألة، ولا سيما أهمية إحراز تقدم فيما يتعلق بالتمتع بالحق في الحياة واستصواب احتمال قيامها بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد.
    It should ensure that public debate of the death penalty is conducted on the basis of a full presentation of all aspects of the matter, especially the importance of achieving progress in the enjoyment of the right to life and the desirability of eventual ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant. UN كما ينبغي أن تكفل الدولة الطرف تنظيم المناقشات العامة حول عقوبة الإعدام على أساس العرض الكامل لجميع جوانب المسألة، ولا سيما أهمية إحراز تقدم فيما يخص التمتع بالحق في الحياة، واستصواب التصديق النهائي على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد.
    40. Ms. GAITAN DE POMBO welcomed Italy's ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant aimed at abolition of the death penalty; the Protocol represented an essential element in protection of the right to life. UN ٠٤- السيدة غايتان دي بومبو أعربت عن ارتياحها لمصادقة إيطاليا على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد والذي يستهدف إلغاء عقوبة اﻹعدام، وهذا أمر أساسي بالنسبة لحماية حقوق اﻹنسان.
    180. The Committee welcomes the ratification by Austria of the Second Optional Protocol to the Covenant with effect from 2 June 1998. UN 180- ترحب اللجنة بتصديق النمسا على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الذي بدأ نفاذه اعتباراً من 2 حزيران/يونيه 1998.
    The ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant demonstrated Uzbekistan's commitment to the institutionalization of abolition. UN وقد أكد تصديق أوزبكستان على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد التزامها بترسيخ هذا الإلغاء على صعيد المؤسسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more