"of the second world war" - Translation from English to Arabic

    • الحرب العالمية الثانية
        
    • للحرب العالمية الثانية
        
    • عن الحرب العالمية
        
    • بالحرب العالمية الثانية
        
    We are faced with policy challenges on a scale not seen since the end of the Second World War. UN ونحن مقبلون على تغيرات في السياسات العامة على نطاق لم نشهد مثله منذ نهاية الحرب العالمية الثانية.
    The Committee observes that the authors' property was confiscated in 1945, at the end of the Second World War. UN وتشير اللجنة إلى أن ممتلكات أصحاب البلاغ قد صودرت في عام 1945، أي في نهاية الحرب العالمية الثانية.
    If it was necessary in the aftermath of the Second World War, it is even more so today. UN ولئن كانت اﻷمم المتحدة ضرورية في أعقاب الحرب العالمية الثانية فهي أشد ضرورة في هذه اﻷيام.
    Never again should we experience the atrocities of the Second World War. UN ولا ينبغي لنا مرة أخرى أن نمر بتجربة الحرب العالمية الثانية.
    The Security Council still reflects the power structures that existed at the end of the Second World War. UN وما زالت تتجلى في مجلس الأمن هياكل القوة التي كانت قائمة في نهاية الحرب العالمية الثانية.
    We pay great tribute to the veterans of the Second World War. UN ونتقدم بأعظم تحياتنا للمحاربين القدامى الذين اشتركوا في الحرب العالمية الثانية.
    The legacy of the horrors of the Second World War commands us to strive to attain those common goals together. UN إن الأهوال الموروثة من الحرب العالمية الثانية تفرض علينا أن نبذل جهدا حثيثا لنحقق معا تلك الأهداف المشتركة.
    These were the first international criminal tribunals established since the Nuremberg and Tokyo tribunals of the Second World War. UN فهاتان المحكمتان كانتا أول المحاكم الجنائية الدولية التي أنشئت بعد محكمتي نورمبرغ وطوكيو إثر الحرب العالمية الثانية.
    Sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    The United Nations has responded to a good number of challenges that justified its establishment at the end of the Second World War. UN لقد استجابت الأمم المتحدة لعدد لا بأس به من التحديات التي بررت تأسيسها في نهاية الحرب العالمية الثانية.
    However, 66 years after the adoption of the Charter, our definition of peace and security differs from what it was in the immediate aftermath of the Second World War. UN غير أنه، بعد 66 سنة على إقرار الميثاق، يختلف تعريفنا للسلم والأمن عما كان عليه في أعقاب الحرب العالمية الثانية مباشرة.
    There, and at Bretton Woods, the world's leaders laid the foundations for a multilateral system that would be built upon the smoking ruins of the Second World War. UN وهناك، وفي بريتون وودز، أرسى قادة العالم الأسس لنظام متعدد الأطراف بني على أطلال حطام الحرب العالمية الثانية.
    This remnant of the Second World War is incompatible with the principle of the sovereign equality of States. UN إن هذا الأمر من مخلفات الحرب العالمية الثانية وهو لا يتمشى مع مبدأ المساواة السيادية بين الدول من حيث السيادة.
    It referred to the effects of the Second World War and the Chernobyl accident on the country's economy and the population's health. UN وأشارت إلى الآثار الناجمة عن الحرب العالمية الثانية وحادث تشيرنوبيل على الاقتصاد القومي وصحة السكان.
    64/257. Sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War UN 64/257 - الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Statement by the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation in connection with the seventieth anniversary of the start of the Second World War UN بيان من مجلس الاتحاد بالجمعية الاتحادية للاتحاد الروسي عن الذكرى السنوية السبعين لنشوب الحرب العالمية الثانية
    Sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    126. Sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War. UN 126 - الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية.
    126. Sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War. UN 126 - الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية.
    126. Sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War. UN 126 - الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية.
    Consideration of this agenda item could lead to the adoption by the General Assembly of a resolution on the sixty-fifth anniversary of the Second World War. UN ويمكن للنظر في هذا البند من جدول الأعمال أن يؤدي إلى اعتماد الجمعية العامة قرارا بشأن الذكرى السنوية الخامسة والستين للحرب العالمية الثانية.
    Churchill, Stalin and Truman were the official victors of the Second World War. Open Subtitles كان تشرشل وستالين وترومان هم المنتصرون الرسميون بالحرب العالمية الثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more