"of the secretariats of the two organizations" - Translation from English to Arabic

    • أمانتي المنظمتين
        
    6. A high-level meeting subsequently took place between senior officials of the secretariats of the two organizations on 5 October. UN ٦ - وعقد بعد ذلك اجتماع رفيع المستوى بين كبار موظفي أمانتي المنظمتين في ٥ تشرين اﻷول/ أكتوبر.
    4. A high-level meeting subsequently took place between senior officials of the secretariats of the two organizations on 4 October 1996. UN ٤ - وعقـد بعـد ذلك اجتماع رفيـع المستوى بين كبار موظفي أمانتي المنظمتين في ٤ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦.
    6. Welcomes also the intention of the secretariats of the two organizations to strengthen cooperation between them in the political field and to undertake consultations with a view to defining the mechanisms of such cooperation; UN ٦ - ترحب أيضا باعتزام أمانتي المنظمتين تعزيز التعاون بينهما في المجال السياسي وإجراء مشاورات لتحديد آليات ذلك التعاون؛
    In this regard, my delegation is heartened by the encouraging progress in the 10 priority areas of cooperation discussed in the general meeting between the representatives of the secretariats of the two organizations earlier this year. UN وفي هذا الشأن، يسر وفد بلادي ما تحقق من تقدم مشجع في مجالات التعاون العشرة ذات اﻷولوية التي نوقشت في الاجتماع العام بين ممثلي أمانتي المنظمتين في أوائل هذا العام.
    6. Welcomes also the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen cooperation between them in the political field and to undertake consultations with a view to defining the mechanisms of such cooperation; UN ٦ - ترحب أيضا بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز التعاون بينهما في المجال السياسي وإجراء مشاورات لتحديد آليات ذلك التعاون؛
    The General Assembly also welcomed the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen cooperation between them in the political field and to undertake consultations with a view to defining the mechanisms of such cooperation. UN ورحبت الجمعية العامة أيضا بجهود أمانتي المنظمتين من أجل تعزيز التعاون بينهما في المجال السياسي وإجراء مشاورات لتحديد آليات ذلك التعاون.
    The General Assembly also welcomed the intention of the secretariats of the two organizations to strengthen cooperation between them in the political field and to undertake consultations with a view to defining the mechanisms of such cooperation. UN ورحبت الجمعية العامة أيضا باعتزام أمانتي المنظمتين تعزيز التعاون بينهما في المجال السياسي وإجراء مشاورات لتحديد آليات ذلك التعاون.
    7. Welcomes the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and to develop practical modalities of such cooperation; UN 7 - ترحب بجهود أمانتي المنظمتين الرامية إلى تعزيز تبادل المعلومات والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وتطوير الطرائق العملية لذلك التعاون؛
    6. Welcomes the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and their ongoing consultations with a view to developing the modalities of such cooperation; UN ٦ - ترحب بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز تبادل المعلومات، والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وفي المشاورات الجارية بينهما لتطوير آليات ذلك التعاون؛
    8. The Department of Political Affairs is also responsible for the programme of cooperation between the United Nations system and OAU, including the organization of the annual meetings of the secretariats of the two organizations. UN ٨ - وإدارة الشؤون السياسية مسؤولة أيضا عن برنامج التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، بما في ذلك تنظيم الاجتماعات السنوية بين أمانتي المنظمتين.
    In this respect, I take this opportunity to convey my warm thanks to the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, and to the Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union, Mr. Anders Johnsson, as well as to the staff of the secretariats of the two organizations, for their valuable assistance in support of the cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union. UN وفي هذا الخصوص، أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب عن شكري العميق لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان ولﻷمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، السيد أنديرس جونسون، وكذلك لموظفي أمانتي المنظمتين لمساعدتهم القيﱢمة دعما للتعاون بين الولايات المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي.
    7. Welcomes the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and their ongoing consultations with a view to further developing the modalities of such cooperation; UN ٧ - ترحب بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز تبادل المعلومات والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وفي المشاورات الجارية بينهما لزيادة تطوير آليات ذلك التعاون؛
    5. Welcomes also the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and their ongoing consultations with a view to developing the modalities of such cooperation; UN ٥ - ترحب أيضا بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز تبادل المعلومات والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وفي المشاورات الجارية بينهما لتحديد آليات ذلك التعاون؛
    6. Welcomes the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and their ongoing consultations with a view to developing the modalities of such cooperation; UN 6 - ترحب بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز تبادل المعلومات، والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وبالمشاورات الجارية بينهما لتطوير آليات ذلك التعاون؛
    6. Welcomes the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and their ongoing consultations with a view to developing the modalities of such cooperation; UN 6 - ترحب بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز تبادل المعلومات، والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وفي المشاورات الجارية بينهما لتطوير آليات ذلك التعاون؛
    5. Welcomes also the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field, and their ongoing consultations with a view to developing the modalities of such cooperation; UN ٥ - ترحب أيضا بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز تبادل المعلومات والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وفي المشاورات الجارية بينهما لتحديد آليات ذلك التعاون؛
    The Assembly would also welcome the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field, and their ongoing consultations with a view to developing the modalities of such cooperation. UN وترحب الجمعيــة أيضــا بجهــود أمانتي المنظمتين لتعزيز تبادل المعلومات، والتنسيق والتعاون بينهما في المجــالات ذات الاهتمــام المشتــرك في الميدان السياسي، ومشاوراتهما الجارية بهدف استحداث طرائق لهذا التعاون.
    6. Welcomes also the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field, and their ongoing consultations with a view to developing the modalities of such cooperation; UN ٦ - ترحب أيضا بجهود أمانتي المنظمتين في تعزيز تبادل المعلومات والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وفي المشاورات الجارية بينهما لتحديد آليات ذلك التعاون؛
    10. Welcomes the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and to develop practical modalities of such cooperation; UN 10 - ترحب بجهود أمانتي المنظمتين الرامية إلى تعزيز تبادل المعلومات والتنسيق والتعاون بينهما في المجالات التي تحظى باهتمام مشترك في الميدان السياسي وإلى تطوير الطرائق العملية لهذا التعاون؛
    6. Welcomes the efforts of the secretariats of the two organizations to strengthen information exchange, coordination and cooperation between them in areas of mutual interest in the political field and to develop practical modalities of such cooperation; UN 6 - ترحب بجهود أمانتي المنظمتين الرامية إلى تعزيز تبادل المعلومات والتنسيق والتعاون بينهما في مجالات الاهتمام المشترك في الميدان السياسي، وتطوير الطرائق العملية لذلك التعاون؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more