The Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for general temporary assistance for 51 continuing positions. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام للإبقاء على 51 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | توصي اللجنة بقبول اقتراحات الأمين العام. |
The key features of the Secretary-General's proposals include: | UN | وترد فيما يلي الملامح الرئيسية لمقترحات الأمين العام: |
We took note of the Secretary-General's proposals on enhancing staff mobility across the United Nations system. | UN | وننوه بمقترحات الأمين العام بشأن تعزيز قدرة الموظفين على التنقل في كل أنحاء منظومة الأمم المتحدة. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام. |
A summary of the Secretary-General's proposals for regular budget posts is contained in table 5 of the introduction to the budget. | UN | يرد في الجدول 5 من مقدمة الميزانية، موجز مقترحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals regarding non-post resources for the Office of the Register of Damage. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف لسجل الأمم المتحدة للأضرار. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for posts. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
In the light of the explanations provided, the Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for the Independent Evaluation Unit. | UN | وفي ضوء ما قدم من تفسيرات، توصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام المتعلقة بوحدة التقييم المستقلة. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for non-post resources. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالموظفين. |
That review will take place as part of the Assembly's consideration of the Secretary-General's proposals on developing a comprehensive emergency management framework. | UN | وسيُجرى هذا الاستعراض في إطار نظر الجمعية العامة في مقترحات الأمين العام بشأن وضع إطار شامل لإدارة الطوارئ. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراحات الأمين العام. |
A summary of the Secretary-General's proposals for regular budget posts by budget section is contained in table 5 of the introduction to the budget. | UN | يرد، في الجدول 5 من مقدمة الميزانية، موجز لمقترحات الأمين العام لوظائف الميزانية العادية حسب باب الميزانية. |
The Group had taken note of the Secretary-General's proposals. | UN | ولقد أخذت المجموعة علما بمقترحات الأمين العام. |
A summary of the Secretary-General's proposals for regular budget posts is contained in table 5 of the introduction to the budget. | UN | يرد في الجدول 5 من مقدمة الميزانية موجز لاقتراحات الأمين العام الخاصة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
We should all take note of the Secretary-General's proposals in this regard. | UN | وينبغي لنا جميعا أن نأخذ علما باقتراحات الأمين العام في هذا الشأن. |
VI.39 The Advisory Committee recommends the approval of the Secretary-General's proposals for non-post resources. | UN | سادسا-39 توصي اللجنة بالموافقة على مقترح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
For purposes of comparison, the biennialization of the Secretary-General's proposals in document A/C.5/49/24 would have involved an increase of $11.1 million. | UN | وﻷغراض المقارنة كانت مقترحات اﻷمين العام المطروحة في الوثيقة A/C.5/49/24 على أساس فترة السنتين، ستشمل زيادة قدرها ١١,١ مليون دولار. |
The General Assembly, at this session, will continue its consideration of the Secretary-General's proposals for long-term changes. | UN | إن الجمعية العامة، في هذه الدورة، ستواصل نظرها فــي مقترحات اﻷمين العام من أجل إجراء تغيرات طويلة الأمــد. |