"of the secretary-general in the context" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام في سياق
        
    A more flexible system would also facilitate the efforts of the Secretary-General, in the context of his reform programme, to enhance mobility in the Secretariat, which, to be implemented, would also require managing the staffing table as a whole. UN كما أن من شأن تطبيق نظام أكثر مرونة أن ييسر الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق برنامج الإصلاح الذي يقوم به، وذلك لتعزيز التنقل في الأمانة العامة الذي سيلزم لتحقيقه أن يدار ملاك الوظائف في مجمله.
    Subject to any decisions reached by the Assembly at the time of its consideration of the report of the Board of Auditors, the Committee intends to revert to the issue of the establishment of an operational reserve and examine the proposal of the Secretary-General in the context of its consideration of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. UN ورهنا بأية قرارات تتوصل إليها الجمعية العامة عند النظر في تقرير مجلس مراجعي الحسابات، تعتزم اللجنة العودة إلى مسألة إنشاء احتياطي تشغيلي وبحث اقتراح الأمين العام في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    The Committee also discussed the Board's findings with the representatives of the Secretary-General in the context of the related report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors (A/68/751). UN وناقشت اللجنة أيضا النتائج التي توصل إليها المجلس مع ممثلي الأمين العام في سياق تقرير الأمين العام ذي الصلة عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (A/68/751).
    The Committee also discussed the Board's findings with representatives of the Secretary-General in the context of the related report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors (A/67/741). UN وناقشت اللجنة أيضاً ما توصل إليه المجلس من نتائج مع ممثلي الأمين العام في سياق تقرير الأمين العام ذي الصلة عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (A/67/741).
    The Advisory Committee also discussed the Board's findings with representatives of the Secretary-General in the context of the related report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors (A/66/693). UN وناقشت اللجنة الاستشارية أيضا ما توصل إليه المجلس من نتائج، مع ممثلي الأمين العام في سياق تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (A/66/693).
    10. As regards the additional requirements of $89,500 relating to the provision of technical assistance and interpretation services to the United Nations Group of Experts on Geographical Names, the Advisory Committee will examine the proposal of the Secretary-General in the context of its consideration of the proposed programme budget for the biennium 2016-2017. UN 10 - وفيما يتعلق بالاحتياجات الإضافية البالغة 500 89 دولار والمتعلقة بتقديم المساعدة التقنية وخدمات الترجمة الشفوية إلى فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة، ستدرس اللجنة الاستشارية اقتراح الأمين العام في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.
    1. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 1 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل أن توضع وتنفذ في مراكز العمل الرئيسية الأربعة مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    1. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 1 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل أن توضع وتنفذ في مراكز العمل الرئيسية الأربعة مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    37. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 37 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل وضع مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتنفيذها في مراكز العمل الرئيسية الأربعة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    1. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 1 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل وضع مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتنفيذها في مراكز العمل الرئيسية الأربعة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    The Assembly noted with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requested the Secretary-General to report thereon at its sixty-ninth session (resolution 68/251). UN ولاحظت الجمعية العامة مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل وضع مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتنفيذها في مراكز العمل الرئيسية الأربعة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين (القرار 68/251).
    42. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN 42 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة المتكاملة لخدمات المؤتمرات على النطاق العالمي من أجل وضع مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتنفيذها في مراكز العمل الرئيسية الأربعة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    47. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN 47 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل وضع مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتنفيذها في مراكز العمل الرئيسية الأربعة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    37. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General in the context of the integrated global management initiative to establish and implement in the four main duty stations common performance indicators and single information technology systems (such as gData, gMeets, gDoc and gText), and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 37 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام في سياق مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل وضع مؤشرات أداء موحدة ونظم واحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (من قبيل gData و gMeets و gDoc و gText) وتنفيذها في مراكز العمل الرئيسية الأربعة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    The initiatives of the Secretary-General in the context of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg Plan of Implementation)2 provides impetus to action in the five key thematic areas -- water, energy, health, agriculture, and biodiversity -- reaching out to all major stakeholders in sectors vital for rural development. UN وتوفر مبادرات الأمين العام في سياق خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (خطة جوهانسبرغ للتنفيذ)(2)، حافزا لاتخاذ إجراءات في خمسة مجالات مواضيعية رئيسية - المياه، والطاقة، والصحة، والزراعة، والتنوع الأحيائي - بغية التواصل مع جميع أصحاب المصلحة الرئيسيين في القطاعات الحيوية للتنمية الريفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more