"of the secretary-general on the improvement" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمين العام عن تحسين
        
    • اﻷمين العام بشأن تحسين
        
    • لﻷمين العام عن تحسين
        
    Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Report of the Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية
    Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المـرأة فــي اﻷمانــة العامة
    (d) Progress report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the UN )د( تقرير مرحلي مقدم من اﻷمين العام بشأن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Taking note of the progress report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat, A/48/513. UN وإذ تحيط علما بالتقرير المرحلي لﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)١٧(،
    The report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat indicated that, while some visible progress had been made, the goal of 50/50 gender distribution in the United Nations Secretariat would not be met by the year 2000. UN ومن ناحية أخرى، يشير تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في اﻷمانة العامة إلى أن هدف تحقيق المساواة بين الجنسين في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة لن يتحقق في عام ٢٠٠٠، رغم بعض التقدم الواضح.
    E/CN.6/1998/8 3 (a) Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat UN E/CN.6/1998/8 تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Report of the Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas (draft resolution A/C.3/48/L.34) 11/ UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية )مشروع القرار A/C.3/48/L.34()١١(
    (b) Report of the Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas (A/48/187-E/1993/76); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية )A/48/187-E/1993/76(؛
    (e) Progress report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (A/48/513); UN )ﻫ( تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )A/48/513(؛
    (d) Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat. UN )د( تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)٣٤(.
    (d) Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (E/CN.6/1999/5); UN )د( تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )E/CN.6/1999/5(؛
    (d) Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (E/CN.6/1999/5). UN )د( تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )(E/CN.6/1999/5.
    Additional information may be found in the report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (A/53/376). UN ويتضمن تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (A/53/376) معلومات إضافية في هذا الصدد.
    (d) Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (A/53/376); UN )د( تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في الجمعية العامة )A/53/376(؛
    91. The report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (A/53/376) presents successful initiatives on improvement of professional women in the United Nations Secretariat. UN ٩١ - يقدم تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (A/53/376) مبادرات ناجحة بشأن تحسين مركز النساء العاملات في الفئة الفنية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    In addition, the Commission had before it, for information, the report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (A/47/508). UN وباﻹضافة إلى ذلك، كان أمام اللجنة، للعلم، تقرير اﻷمين العام بشأن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (A/47/508).
    Her delegation accordingly supported the recommendations of the Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas (A/54/123-E/1999/66), particularly with regard to their participation in decision-making. UN وذكرت أن وفدها، بناء على ذلك، يؤيد توصيات اﻷمين العام بشأن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (A/54/123-E/1999/66)، ولا سيما فيما يتعلق بمشاركتها في صنع القرارات.
    25 Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat (A/51/304 and Corr.1), table 3. UN )٢٥( تقريـر اﻷمين العام بشأن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )A/51/304 و Corr.1(، الجدول ٣.
    Taking note of the progress report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat, A/48/513. UN وإذ تحيط علما بالتقرير المرحلي لﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)٢(،
    Taking note of the progress report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat, A/48/513 and E/CN.6/1994/5. and regretting the lateness in the availability of this report, UN وإذ يحيط علما بالتقرير المرحلي لﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)٢(، ويعرب عن اﻷسف إزاء تأخر إتاحة هذا التقرير،
    Taking note of the progress report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat, E/CN.6/1994/5. and regretting the lateness in the availability of that report, UN وإذ يحيط علما بالتقرير المرحلي لﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)١٠(، ويعرب عن اﻷسف إزاء تأخر إتاحة ذلك التقرير،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more