"of the secretarygeneral for children" - Translation from English to Arabic

    • للأمين العام المعني بالأطفال
        
    • للأمين العام المعنية بالأطفال
        
    Those children deserved the attention of the independent expert, especially as the mandate of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict did not cover them. UN وأن هؤلاء الأطفال يستحقون الإهتمام من جانب الخبير المستقل، حاصة وأن ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح لا تغطي هؤلا الأطفال.
    8. The mission was comprised of three OHCHR staff members, one UNICEF staff member and a consultant who represented the Office of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and armed conflict. UN 8- تكونت البعثة من ثلاثة موظفين من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وموظف واحد من منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومستشار يمثل مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    A/54/430 Report of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict UN A/54/430 تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح
    The Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict introduced the report and recalled its main conclusions: UN وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، التقرير وأشارت إلى الاستنتاجات الرئيسية الواردة فيه وهي:
    Report of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح
    58/245. Office of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict UN 58/245 - مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح
    kk) In connection with item 13: Mr. O. A. Otunnu, Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and armed conflict; UN (ط ط) فيما يتعلق بالبند 13: السيد أ. أ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة؛
    It also welcomes the State party's support for the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and armed conflict and to various national and international nongovernmental organizations, such as Save the Children, Norwegian Refugee Council and the NGO Coalition to Stop the Use of Child Soldiers. UN وترحب اللجنة أيضاً بدعم الدولة الطرف للممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة ودعم العديد من المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية، كهيئة إنقاذ الطفولة، ومجلس اللاجئين النرويجي وتحالف المنظمات غير الحكومية لوقف استخدام الجنود الأطفال.
    35. In conjunction with the Office of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict, the Office for Disarmament Affairs held a panel discussion on 15 July 2008 on the issue of children and small arms. UN 35 - وبالتعاون مع مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح، عقد مكتب شؤون نزع السلاح حلقة نقاش في 15 تموز/يوليه 2008 بشأن مسألة الأطفال والأسلحة الصغيرة.
    80. There was no duplication between his mandate and that of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict, because children and armed conflict was an issue which directly affected fewer than 20 countries. UN 80- ونوه بعدم وجود ازدواجيه بين ولايته وولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح، لأن مسألة الأطفال والصراع المسلح تؤثر بصورة مباشرة في أقل من 20 بلدا.
    The representative recalled the recent announcement made jointly by the Office of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict, the Department of Peacekeeping Operations and UNICEF concerning the deployment of Child Protection Advisers (CPAs) to United Nations peacekeeping operations. UN وأشارت الممثلة إلى الإعلان الذي أصدره في الآونة الأخيرة مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح، بالاشتراك مع إدارة عمليات حفظ السلم ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، بشأن انتشار الخبراء الاستشاريين المعنيين بحماية الأطفال في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلم.
    (a) The technical assistance provided to the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and armed conflict; UN (أ) تقديم المساعدة الفنية إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة؛
    (kk) In connection with item 13: Mr. O.A. Otunnu, Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and armed conflict; UN (ط ط) فيما يتعلق بالبند 13: السيد أ. أ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة؛
    (a) Annual report of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and armed conflict (General Assembly resolution 51/77, para. 37); UN (أ) التقرير السنوي للممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة (قرار الجمعية العامة 51/77، الفقرة 37)؛
    44. Also takes note of the report of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict; UN 44 - تحيط علما أيضا بتقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح()؛
    The assessment mission was undertaken from 17 March to 6 April 2001 in cooperation with the United Nations Children's Fund and the Office of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict. UN وقد اضطُلع ببعثة التقييم في الفترة من 17 آذار/مارس إلى 6 نيسان/أبريل 2001 بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في حالات النزاع المسلح.
    Report of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    " The Council commends the work carried out by the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict, Ms. Radhika Coomaraswamy, including her field activities in situations of armed conflict. UN " ويشيد المجلس بالأعمال التي قامت بها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح، السيدة راديكا كوماراسوامي، بما في ذلك أنشطتها الميدانية في حالات الصراع المسلح.
    At the same meeting, the Council also decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Ms. Leila Zerrougui, Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict, Mr. Hervé Ladsous, UnderSecretaryGeneral for Peacekeeping Operations, and Mr. Anthony Lake, Executive Director of the United Nations Children's Fund. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة ليلى زروقي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، والسيد إيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، والسيد أنتوني ليك، المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    14. Calls upon the Government of the Democratic Republic of the Congo to build on its cooperation with the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict and the Special Representative of the SecretaryGeneral on Sexual Violence in Conflict; UN 14 - يهيب بحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تستفيد من تعاونها مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more