"of the shanghai cooperation" - Translation from English to Arabic

    • شنغهاي للتعاون
        
    • شانغهاي للتعاون
        
    • تعاون شنغهاي
        
    • تعاون شانغهاي
        
    Compared to the 60-year history of the United Nations, the history of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) has just begun. UN مقارنة بتاريخ الأمم المتحدة التي بلغت عامها الستين، نقول إن تاريخ منظمة شنغهاي للتعاون قد بدأ من فوره.
    The Member States of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) and the Islamic Republic of Afghanistan, UN بـيــان إن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون وجمهورية أفغانستان الإسلامية،
    Declaration of the special Conference on Afghanistan convened under the auspices of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان المؤتمر الخاص المعني بأفغانستان المعقود تحت رعاية منظمة شنغهاي للتعاون
    On 27 March, I attended the Special Conference on Afghanistan in Moscow, convened under the auspices of the Shanghai Cooperation Organization. UN وفي 27 آذار/مارس، حضرت " المؤتمر الاستثنائي المعني بأفغانستان " ، الذي عُقد في موسكو برعاية منظمة شانغهاي للتعاون.
    Tashkent Declaration by the heads of State of the members of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان طشقند الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون
    Joint communiqué on the outcome of the meeting of the Foreign Ministers Council of the Shanghai Cooperation Organization UN بيان مشترك عن نتائج اجتماع وزراء خارجية منظمة تعاون شنغهاي
    Letter dated 10 June (S/2003/642) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting a declaration signed in Moscow on 29 May 2003 by the heads of State of the members of the Shanghai Cooperation Organization. UN رسالة مؤرخة 10 حزيران/يونيه (S/2003/642) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي يحيل بها إعلانا وقعه رؤساء الدول الأعضاء في منظمة تعاون شانغهاي في موسكو في 29 أيار/مايو 2003.
    Yekaterinburg Declaration of the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان يكاترينبيرغ الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    Dushanbe Declaration of the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان دوشانبي الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    2006 Russian representative at the consultations on human resources management with the Secretariat of the Shanghai Cooperation Organization UN 2006 الممثل الروسي في المشاورات المعنية بإدارة الموارد البشرية لدى أمانة منظمة شنغهاي للتعاون
    Declaration on the occasion of the fifth anniversary of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان بمناسبة الذكرى الخامسة لإنشاء منظمة شنغهاي للتعاون
    Statement of the Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization on international information security UN بيان رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون بشأن أمن المعلومات على الصعيد الدولي
    2006 Russian representative at the consultations on human resources management with the Secretariat of the Shanghai Cooperation Organization UN 2006 الممثل الروسي في المشاورات المعنية بإدارة الموارد البشرية لدى أمانة منظمة شنغهاي للتعاون
    In this respect, the Kyrgyz Republic is taking an active part in the work of the Shanghai Cooperation Organization and the Collective Security Treaty Organization. UN وفي هذا الصدد، تؤدي جمهورية قيرغيزستان دورا فعالا في عمل منظمة شنغهاي للتعاون ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي.
    This is the first time that a representative of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) has spoken from this rostrum. UN إنها المرة الأولى التي يتكلم فيها ممثل لمنظمة شنغهاي للتعاون من هذا المنبر.
    The declaration expresses the common aspiration of the member States of the Shanghai Cooperation Organization to make joint efforts to counter new threats and challenges, including terrorism and illicit drug trafficking, and to foster cooperation in different areas, mainly in the economic sphere. UN ويعرب هذا الإعلان عن تطلع دول منظمة شانغهاي للتعاون مجتمعة إلى بذل جهود مشتركة من أجل مواجهة الأخطار والتحديات الجديدة، بما في ذلك الإرهاب والاتجار غير المشروع بالمخدرات، وإلى تشجيع التعاون في مختلف الميادين، وخاصة في الميدان الاقتصادي.
    I further have the honour to request that the present letter, the letter from the Secretary-General of the Shanghai Cooperation Organization, and its annexes be circulated as a document of the General Assembly. UN ويشرفني كذلك أن أطلب تعميم هذه الرسالة والرسالة الواردة من الأمين العام لمنظمة شانغهاي للتعاون ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Afghanistan participated in a quadrilateral meeting in Sochi with Pakistan, Tajikistan and Russia, and was a guest at the meeting of the Shanghai Cooperation Organization's Council of Heads of State in Uzbekistan. UN وشاركت أفغانستان في اجتماع رباعي في سوتشى مع باكستان وطاجيكستان وروسيا، وحلت ضيفا على الاجتماع الذي عقده مجلس رؤساء دول منظمة شانغهاي للتعاون في أوزبكستان.
    On 23 November 2002, a meeting of the Foreign Ministers Council of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) was held in Moscow. UN في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 عقد في موسكو اجتماع لمجلس وزراء خارجية منظمة تعاون شنغهاي.
    On 15 July 2001, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Tajikistan, Uzbekistan and China signed the Declaration of the Shanghai Cooperation Organization and declared the founding of that organization. UN وفي 15 تموز/يوليه 2001، وقع الاتحاد الروسي وأوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان والصين على إعلان منظمة تعاون شنغهاي وأعلنت تأسيس تلك المنظمة.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by Mr. Zhang Deguang, Secretary-General of the Shanghai Cooperation Organization. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب السيد زانغ ديغوانغ، الأمين العام لمنظمة تعاون شنغهاي.
    Letter dated 4 December (S/2002/1335) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting a joint communiqué on the outcome of the meeting of the Council of the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Shanghai Cooperation Organization, adopted in Moscow on 23 November 2002. UN رسالة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر (S/2002/1335) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي، يحيل بها بيانا مشتركا بشأن نتائج اجتماع مجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة تعاون شانغهاي اعتُمد في موسكو في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Letter dated 4 December 2002 (S/2002/1335) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting a joint communiqué on the outcome of the meeting of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Shanghai Cooperation Organization, adopted in Moscow on 23 November 2002. UN رسالة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2002/1335) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي يحيل بها بيانا مشتركا بشأن نتائج اجتماع مجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة تعاون شانغهاي اعتُمد في موسكو في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more