Report of Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Belarus supported consideration by the Council of the situation of women in the context of the universal periodic review. | UN | وأعربت عن تأييد بيلاروس نظر المجلس في حالة المرأة في سياق الاستعراض الدوري الشامل. |
Report of Secretary General on the improvement of the situation of women in rural areas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Research project: profile of the situation of women in Panama, 1992 | UN | مشروع استقصاء: دراسة إجمالية لحالة المرأة في بنما |
The Committee notes the quality of the report, which gave a candid overview of the situation of women and the obstacles towards realizing equality between women and men. | UN | وتنوه اللجنة بجودة التقرير الذي قدم صورة صادقة عن وضع المرأة والعراقيل التي تعيق تحقيق المساواة بين المرأة والرجل. |
For its part, the National Human Rights Commission has undertaken a study aimed at promoting the improvement of the situation of women in detention. | UN | وقد أجرت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، من جهتها دراسة تهدف إلى تعزيز تحسين حالة النساء المحتجزات. |
The initial report was therefore very informative and provided a candid picture of the situation of women in Timor-Leste. | UN | ووفر التقرير الأولي بالتالي الكثير من المعلومات وأعطى صورة صريحة عن حالة المرأة في تيمور - ليشتي. |
Report of the Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas | UN | تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
The Committee’s deliberations should therefore include consideration of the situation of women in developing countries. | UN | لذلك ينبغي أن تتناول مداولات اللجنة النظر في حالة المرأة في البلدان النامية. |
She hoped that her delegation had conveyed a picture of the situation of women in her country to the Committee. | UN | وهي تأمل في أن يكون وفد بلدها قد زوّد اللجنة بصورة عن حالة المرأة في بلدها. |
Report of the Secretary General on improvement of the situation of women in rural areas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
The Government Plenipotentiary then drafted a government program of improvement of the situation of women, children and families. | UN | ثم قامت المفوضة الحكومية بإعداد برنامج حكومي لتحسين حالة المرأة والأطفال والأسرة. |
Report on improvement of the situation of women in rural areas | UN | تقرير عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
An analysis of the situation of women in rural areas requires more than just an understanding of the socio-economic context. | UN | تحليل حالة المرأة في المناطق الريفية يتطلب أكثر من مجرد فهم السياق الاجتماعي الاقتصادي. |
Report of the Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Report of Secretary-General on the improvement of the situation of women in rural areas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
It has also been said that indicators of the situation of women express the true level of social development of a society. | UN | كما قيل إن مؤشرات حالة المرأة إنما تعبر عن المستوى الحقيقي للتنمية الاجتماعية في المجتمع. |
This analysis of the situation of women in the economic domain illustrates the extent to which inequalities persist in that area. | UN | ويبين هذا التحليل لحالة المرأة في الميدان الاقتصادي مدى استمرار أوجه عدم المساواة في هذا المجال. |
synthesizing the challenges and aspects of the situation of women in Belgium; | UN | :: الجمع بين التحديات والجوانب الرئيسية لحالة المرأة في بلجيكا؛ |
The Committee notes the quality of the report, which gave a candid overview of the situation of women and the obstacles towards realizing equality between women and men. | UN | وتنوه اللجنة بجودة التقرير الذي قدم صورة صادقة عن وضع المرأة والعراقيل التي تعيق تحقيق المساواة بين المرأة والرجل. |
Please provide an overview of the situation of women living in poverty in the Netherlands, as well as the measures taken by the State party in this regard. | UN | يرجى تقديم نبذة عن حالة النساء الفقيرات في هولندا، فضلا عن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف بهذا الصدد. |
The State statistical reports make it possible to analyse and compare all aspects of the situation of women and men. | UN | وتسمح التقارير الإحصائية الوطنية بالتحليل المقارن الشامل لحالة النساء والرجال. |
Overview of the situation of women in public and political life | UN | استعراض عام لوضع المرأة في الحياة العامة والسياسية |
The census scheduled for 2008 would provide an opportunity to obtain up-to-date statistics on all aspects of the situation of women. | UN | وسوف يتيح تعداد السكان المقرر إجراؤه في عام 2008 فرصة الحصول على إحصائيات محينة عن جميع الجوانب المتعلقة بحالة المرأة. |
Please mention how the implementation of the Framework Act and the Basic Plan has contributed to improvement of the situation of women with disabilities, in the areas of labour, education, health and social security. | UN | ويُرجى ذكر الكيفية التي أسهم بها تنفيذ القانون الإطاري والخطة الأساسية في تحسين أوضاع النساء ذوات الإعاقة، في مجالات العمل والتعليم والصحة والضمان الاجتماعي. |