"of the six official languages of the" - Translation from English to Arabic

    • اللغات الرسمية الست
        
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية الى سائر لغاتها الرسمية.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية الى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    This resolution emphasized the paramount importance of the equality of the six official languages of the United Nations. UN ويؤكد هذا القرار على الأهمية البالغة للمساواة بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    This resolution emphasized the paramount importance of the equality of the six official languages of the United Nations. UN ويؤكد هذا القرار على الأهمية البالغة للمساواة بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    Andorra provides a translation into one of the six official languages of the United Nations, and the simultaneous interpretation is based on that version. UN وتوفر أندورا ترجمة إلى إحدى اللغات الرسمية الست في اﻷمم المتحدة، والترجمة الشفوية تتم استنادا إلى تلك الترجمة.
    As for the Portuguese programme, he noted that Portuguese was not one of the six official languages of the United Nations. UN وفيما يتعلق ببرامج اللغة البرتغالية، أشار إلى أن البرتغالية ليست من اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات المدلى بها بأي من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة شفويا إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    16. Statements made in any of the six official languages of the Conference will be interpreted into the other official languages. UN 16 - ويجري توفير الترجمة الشفوية للبيانات الملقاة بأي لغة من اللغات الرسمية الست للمؤتمر إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    However, that is different from trying to impose additional foreign languages on nationals of States whose mother tongue is not one of the six official languages of the Organization. UN غير أن هذا أمر يختلف عن محاولة فرض لغات أجنبية إضافية على مواطني دول ليست لغتهم اﻷم من بين اللغات الرسمية الست للمنظمة.
    Similarly, the significance of the ability of States parties to communicate with the treaty bodies in one of the six official languages of the United Nations cannot be understated. UN وبالمثل، لا يمكن التقليل من شأن أهمية قدرة الدول الأطراف على التواصل مع تلك الهيئات بإحدى اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    434. Delegations stressed the importance of multilingualism and parity in respect of the six official languages of the United Nations. UN 434 - وشددت الوفود على أهمية تعدد اللغات والتكافؤ بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The Department emphasizes the importance of the equality of the six official languages of the United Nations, with a view to ensuring their full and equitable treatment in the activities of the Department of Public Information of the Secretariat. UN تؤكد الإدارة أهمية المساواة بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، بغية ضمان استخدامها بالكامل وعلى قدم المساواة في الأنشطة التي تضطلع بها إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة.
    59. Emphasizes the paramount importance of the equality of the six official languages of the United Nations; UN 59 - تشدد على الأهمية البالغة للمساواة بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة؛
    It appreciated the maintenance of the six official languages of the decolonization website, with its updated content and attractive design. UN وتعرب عن تقديرها لمواصلة استخدام اللغات الرسمية الست على الموقع الشبكي الخاص بإنهاء الاستعمار، مع تحديث محتواه، وجاذبية تصميمه.
    66. Emphasizes the paramount importance of the equality of the six official languages of the United Nations; UN 66 - تشدد على الأهمية البالغة للمساواة بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more