"of the sixty-fourth session of the" - Translation from English to Arabic

    • للدورة الرابعة والستين
        
    • من الدورة الرابعة والستين
        
    • من وثائق الدورة الرابعة والستين
        
    • في دورتها الرابعة والستين
        
    • في الدورة الرابعة والستين
        
    • من جدول أعمال الدورة الرابعة والستين
        
    • في إطار الدورة الرابعة والستين
        
    Allow me, furthermore, to present my warm congratulations on the election of Ali Treki as President of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN واسمحوا لي كذلك أن أقدم أحرّ التهاني لعلي التريكي لانتخابه عن جدارة رئيسا للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    Provisional agenda and annotations of the sixty-fourth session of the Committee UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة وشروحه
    Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    The Committee thus concluded its work for the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها بالنسبة إلى الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    We would appreciate if the present letter and its annexes could be circulated as a document of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وسنكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    I should be grateful if you would have this letter and its annexes circulated as a document of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    Furthermore, in line with the call of the sixty-fourth session of the General Assembly to promote complementarities, Israel would be holding a symposium on synergies in the implementation of the Rio Conventions during that Conference. UN وفضلا عن ذلك، تمشيا مع طلب الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تعزيز العوامل التكاملية، ستعقد إسرائيل ندوة بشأن جوانب التعاون في تنفيذ اتفاقيات ريو أثناء ذلك المؤتمر.
    Summary records of the sixty-fourth session of the Committee UN المحاضر الموجزة للدورة الرابعة والستين للجنة
    Decision on the provisional agenda of the sixty-fourth session of the Executive Committee 17 8 UN هاء - مقرر بشأن جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية 17 9
    11. Consideration of the provisional agenda of the sixty-fourth session of the Executive Committee UN 11- النظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية
    11. Consideration of the provisional agenda of the sixty-fourth session of the Executive Committee. UN 11- النظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية.
    11. Consideration of the provisional agenda of the sixty-fourth session of the Executive Committee UN 11- النظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية
    Decision on the provisional agenda of the sixty-fourth session of the Executive Committee UN هاء - مقرر بشأن جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية
    The Committee thus completed its work for the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    During the first part of the sixty-fourth session of the General Assembly, the Fourth Committee held a total of 25 formal meetings. UN وخلال الجزء الأول من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، عقدت اللجنة الرابعة ما مجموعه 25 جلسة رسمية.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    I should be grateful if you would circulate this as a document of the sixty-fourth session of the General Assembly under agenda item 13. UN وأرجو ممتنا تعميمه بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، في إطار البند 13 من جدول الأعمال.
    In that regard, I should be grateful if you would circulate this letter as a document of the sixty-fourth session of the General Assembly, in all the official languages, under agenda items 20, 28, 53 and 96. UN وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، بجميع اللغات الرسمية، فيما يتعلق بالبنود 20، و 28، و 53، و 96 من جدول الأعمال.
    55. We encourage the President of the General Assembly to make the world financial and economic crisis and its impact on development a main theme of the general debate of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN 55 - ونشجع رئيس الجمعية العامة على إدراج الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية ضمن المواضيع الرئيسية للمناقشة العامة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    The Chairperson summarized the general debate of the sixty-fourth session of the Executive Committee as follows: UN لخص الرئيس المناقشة العامة التي جرت في الدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية كما يلي:
    The Mission also requests that this letter and its annex be distributed to all the State Members of the United Nations, under item 20 of the agenda of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وترجو البعثة الدائمة ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في إطار البند 20 من جدول أعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    11. The joint project of the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and the European Union (EU) to promote the universalization and implementation of the CCW, launched in October 2007, was successfully concluded during the First Committee of the sixty-fourth session of the United Nations General Assembly. UN 11- تم بنجاح تنفيذ المشروع المشترك لمكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح والاتحاد الأوروبي من أجل تعزيز عالمية وتنفيذ اتفاقية الأسلحة التقليدية، وهو مشروع انطلق في تشرين الأول/أكتوبر 2007، على هامش اجتماعات اللجنة الأولى المعقودة في إطار الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more