"of the sna" - Translation from English to Arabic

    • نظام الحسابات القومية
        
    • لنظام الحسابات القومية
        
    • التحالف الوطني الصومالي
        
    • للتحالف الوطني الصومالي
        
    • المتعلقة بنظام الحسابات القومية
        
    Section IV presents a summary of the deliberations of the high-level forum, which considered the future direction of development of the SNA. UN ويرد في الجزء الرابع موجز لمداولات المنتدى الرفيع المستوى الذي نظر في توجهات أعمال تطوير نظام الحسابات القومية مستقبلا.
    The purpose of this mechanism would be to share information on the development and the execution of the SNA implementation strategy. UN وسيكون الغرض من هذه الآلية هو تبادل المعلومات المتعلقة بإعداد استراتيجية تنفيذ نظام الحسابات القومية وتنفيذها.
    It was therefore necessary to recast the MPS accounts into the form of the SNA for the purposes of comparison. UN ولذا كان من الضروري إعادة إجراء حسابات نظام الناتج المادي بطريقة نظام الحسابات القومية لأغراض المقارنة.
    However, it considers that the recommendation included in the Consolidated Recommendations should be adopted to maintain the analytical relevance of the SNA in a changing global security environment. UN لكنه يرى أنه يتعين اعتماد التوصية المدرجة في التوصيات الموحدة، بغية المحافظة على الأهمية التحليلية لنظام الحسابات القومية في البيئة الأمنية العالمية ذات الطبيعة المتقلبة.
    One element is the awareness of the need for practical and sometimes even detailed guidance on implementation to supplement the SNA's general framework of the SNA. UN ويتمثل أحد هذه العناصر في ضرورة وجود توفير توجيه عملي، بل وتفصيلي في بعض الأحيان، بشأن التنفيذ، من أجل استكمال الإطار العام لنظام الحسابات القومية.
    Section IV describes actions taken in response to the Commission's recommendation regarding the creation of a high-level group on development of the SNA. UN ويصف الفرع الرابع الإجراءات المتخذة استجابةً لتوصية اللجنة بإنشاء فريق رفيع المستوى معني بوضع نظام الحسابات القومية.
    Moreover, they identified three additional impediments to the implementation of the SNA that needed to be addressed when developing the implementation strategy. UN وتم، علاوة على ذلك، تحديد ثلاثة معوقات إضافية لتنفيذ نظام الحسابات القومية يلزم معالجتها عند وضع استراتيجية التنفيذ.
    The treatment of ancillary units will follow the recommendations of the SNA, which are currently under review. UN وفي معالجة الوحدات الإضافية، سيجـري اتباع توصيات نظام الحسابات القومية قيــد النظـر حاليا.
    Should it be introduced to the core of the SNA or satellite account? UN هل ينبغي إدخالها في صلب نظام الحسابات القومية أو في حساب فرعي؟
    The development of such data systems complements the implementation of the SNA and will improve the data quality of the accounts. UN فوضع نظم البيانات هذه يكمل تنفيذ نظام الحسابات القومية وسيحسن من نوعية البيانات في الحسابات.
    Section IV provides an update of the status of the implementation of the SNA. UN ويقدم الفرع الرابع معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ نظام الحسابات القومية.
    The newsletter could also be an effective tool for disseminating updated summary information relating to research work on the future elaboration of the SNA. UN ويمكن أيضا أن تكون الرسالة الاخبارية أداة فعالة لتوزيع المعلومات الموجزة المستكملة ذات الصلة بأعمال البحث فيما يتعلق بالاستفاضة مستقبلا في نظام الحسابات القومية.
    II. Guidance on issues emerging from the implementation of the SNA UN ثانيا - تقديم توجيهات بشأن القضايا الناشئة عن تنفيذ نظام الحسابات القومية
    Section II provides information regarding the discussion and/or conclusions on topics that are candidates for updates of the SNA. UN ويورد الفرع ثانيا معلومات عن المناقشات و/أو الاستنتاجات المتعلقة بالمواضيع المرشحة للاستكمال في نظام الحسابات القومية.
    Also, it was agreed that unless significant new economic developments have taken place, issues of a controversial nature should not be reopened if a deliberate decision was taken during the course of the revision process of the SNA after substantial discussion within one of the expert groups or within ISWGNA. UN كما اتفق، ما لم تطرأ تطورات اقتصادية جديدة هامة، على إعادة طرح مسائل ذات طبيعة مثيرة للجدل إذا ما اتخذ قرار مدروس خلال عملية تنقيح نظام الحسابات القومية بعد مناقشة مستفيضة داخل إحدى مجموعات الخبراء أو ضمن الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية.
    43. As a result of these efforts, most ESCWA member countries had started the implementation of the SNA 1993 but are at different stages. UN ٤٣ - ونتيجة لهذه الجهود شرعت معظم البلدان اﻷعضاء في اللجنة في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ولكن بمراحل مختلفة.
    This is particularly important for those manuals specifically devoted to satellite accounts which allow for deviations from concepts and conventions of the central framework of the SNA. UN ويتسم ذلك بأهمية خاصة بالنسبة للأدلة التي تكرس خاصة للحسابات الفرعية التي تسمح بإمكانية الاختلاف عن المفاهيم والتقاليد المشمولة بإطار العمل المركزي لنظام الحسابات القومية.
    This is considered an important initiative for increasing the user-friendliness of the SNA, which should have a positive effect on the future implementation of the 1993 SNA, Rev.1. UN ويعتبر هذا مبادرة هامة لزيادة سهولة استخدام نظام الحسابات القومية من المتوقع أن يكون لها أثر إيجابي على تنفيذ التنقيح الأول لنظام الحسابات القومية لعام 1993 في المستقبل.
    The Commission also questioned whether the six milestones were suitable for all countries, since a smaller set of tables could be considered a full implementation of the SNA for those countries with less complex economies. UN وتساءلت اللجنة أيضا عما إذا كانت معالم التطور الستة مناسبة لجميع البلدان، نظرا لأن مجموعة أصغر من الجداول قد تعتبر بمثابة تنفيذ كامل لنظام الحسابات القومية فيما يتعلق بتلك البلدان ذات الاقتصادات الأقل تعقيدا.
    In 14 October 2002, ISWGNA decided to back the so-called " debtor approach " and to send its recommendation to the members of the Commission as a point of interpretation of the SNA. UN في 14 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، قرر الفريق العامل أن يدعم ما يسمى " نهج المدينين " وأن يبعث بتوصياته إلى أعضاء اللجنة الإحصائية كتفسير لنظام الحسابات القومية
    We are of the opinion that the stubborn opposition and obstruction of the SNA group to the implementation of the Addis Ababa agreements and the Nairobi Conference declaration is the root cause of the present stalemate. UN في اعتقادنا أن تعنت التحالف الوطني الصومالي في معارضته وعرقلته لتنفيذ اتفاقات أديس أبابا وإعلان مؤتمر نيروبي، هو السبب اﻷصلي للجمود الحالي في الوضع.
    Mr. Atto declared that General Aidid was no longer leader of the SNA. UN وأعلن السيد أتو أن اللواء عيديد لم يعد قائدا للتحالف الوطني الصومالي.
    This situation highlights the importance of flexibility in the application of the SNA recommendations. UN ويؤكد هذا الوضع أهمية توخي المرونة في تنفيذ التوصيات المتعلقة بنظام الحسابات القومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more