"of the special account for" - Translation from English to Arabic

    • الحساب الخاص
        
    • بالحساب الخاص
        
    • للحساب الخاص
        
    The resulting shortfall has been taken to reduce the reserves of the special account for programme support costs. UN وقد اعتبر أن هذا النقص سيخفض احتياطيات الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    V. Operation of the special account for supplementary development activities UN تشغيل الحساب الخاص ﻷغراض أنشطة التنمية التكميلية
    The following table shows the development of the special account for programme support. UN ويبين الجدول التالي تطور الحساب الخاص لدعم البرنامج:
    (iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. UN `4 ' تحسب الالتزامات غير المصفاة، فيما يتعلق بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا الى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    (iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. UN `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    Special Fund of the special account for Programme Support Cost for the Office of the United Nations Disaster Relief Coordinator UN الصندوق الخاص للحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث
    8. As to the financial situation of the special account for the Tribunal, unpaid assessments amounted to $3.8 million. UN ٨ - وفيما يتعلق بالحالة المالية للحساب الخاص للمحكمة، تصل مبالغ الحصص المعلقة إلى ٨,٣ ملايين دولار.
    The Board encourages the Administration also to prepare statements of the assets and liabilities and the balance of the special account for programme support costs. UN ويشجع المجلس اﻹدارة على القيام أيضا بإعداد بياني اﻷصول والخصوم، ورصيد الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    However, the unencumbered balances of the special account for UNAMIR have almost been depleted. UN بيد أن اﻷرصدة غير الملتزم بها من الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا قد استنزفت تقريبا.
    After accounting for the operating reserve of USD 2.3 million, the unspent balance of the special account for programme support costs amounts to USD 14.3 million. UN وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 2.3 مليون دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 14.3 مليون دولار.
    Status of the special account for programme support costs as at 30 June 2013 UN حالة الحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج حتى 30 حزيران/يونيه 2013
    After accounting for the operating reserve of USD 1.1 million, the unspent balance of the special account for programme support costs amounts to USD 14.5 million. UN وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 1.1 مليون دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 14.5 مليون دولار.
    Status of the special account for programme support costs as at 30 June 2014 UN حالة الحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج حتى 30 حزيران/يونيه 2014
    ** FCCC/SBI/2013/14, table 11: Status of the special account for programme support costs. UN ** FCCC/SBI/2013/14، الجدول 11: حالة الحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج.
    (iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. UN `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة، فيما يتعلق بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا الى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    2.41 Un-liquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. UN 2-41 تحتسب الالتزامات غير المصفّاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    (iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. UN `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    Paragraph 2 expressed grave concern about the resulting financial situation of the special account for the Advance Mission and the Transitional Authority, owing to the continued non-payment by Member States of their assessments, which had led to an unprecedented delay in the reimbursement to troop-contributing countries. UN وتعرب الفقرة ٢ عن بالغ القلق إزاء الحالة المالية المترتبة على ذلك للحساب الخاص للبعثة المتقدمة وللسلطة الانتقالية، الناجمة عن استمرار الدول اﻷعضاء في عدم سداد أنصبتها المقررة، مما أدى إلى تأخير غير مسبوق في رد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات.
    Consequently, the closing balance of the special account for programme support costs, i.e. the level of the operating reserve, was Euro12.5 million, compared with an opening balance of Euro11.1 million. UN ونتيجة لذلك كان الرصيد الختامي للحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، يبلغ 12.5 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 11.1 مليون يورو.
    The resulting closing balance of the special account for programme support costs was Euro6.8 million as compared to the opening balance of Euro5.1 million. UN وبلغ الرصيد الختامي الناتج للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج 6.8 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 5.1 مليون يورو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more