"of the special adviser on gender" - Translation from English to Arabic

    • المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية
        
    • المستشارة الخاصة المعنية بالمساواة بين الجنسين
        
    • المستشارة الخاصة للقضايا المتصلة بنوع الجنس
        
    The responsibilities of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women are distinct and complementary. UN المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة متميزة ومتكاملة.
    Assistant Secretary-General, Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Assistant Secretary-General, Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Assistant Secretary-General, Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The work of the Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality and the activities of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women was very useful. UN وأشار إلى أن أعمال اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين وأنشطة المستشارة الخاصة المعنية بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة تنطوي على فوائد جمة.
    30. Mr. Melenevsky (Ukraine) commended the work of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 30 - السيد ميلينفسكي (أوكرانيا): أثنى على أعمال المستشارة الخاصة للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    For that purpose, and in line with the published guidance of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women on gender mainstreaming, OIOS looked for evidence that: UN ولذلك الغرض، ووفقا للمبادئ التوجيهية الصادرة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني، بحث مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أدلة على ما يلي:
    Despite the guidance of central authorities, most recently the Office of the Special Adviser on Gender Issues, accountability was largely unenforced and best practices and lessons learned have not been systematically monitored. UN ورغم توجيهات السلطات المركزية، وآخرها مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، لم تكن المساءلة تُنفذ إلى حد كبير، كما لم يتم رصد أفضل الممارسات والدروس المكتسبة بصورة منتظمة.
    The catalytic role of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women of the United Nations Secretariat in support of mainstreaming gender perspectives is also assessed. UN ويقيـِّــم التقرير أيضا الدور الحفـَّـاز الذي تقوم بــه المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل دعم تعميم المنظور الجنساني.
    Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Assistant Secretary-General, Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Assistant Secretary-General, Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Assistant Secretary-General, Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The Officer-in-Charge of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women served as Moderator. UN وأدارت حلقة النقاش الموظفة المسؤولة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women will not be affected by these changes. UN ولن يتأثر مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة بهذه التغيرات.
    Officer-in-Charge, Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN الموظفة المسؤولة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The Committee also urges the full integration of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women into these efforts. UN وتحث اللجنة أيضا على الإشراك الكامل لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة في هذه الجهود.
    16. The objectives of the Fourth World Conference on Women could only be achieved through integrated measures, and his country therefore fully supported the efforts of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to integrate women in all activities of the agencies of the United Nations system, including the Bretton Woods institutions. UN ١٦ - ولا يمكن تحقيق أهداف المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة إلا في إطار تدابير متكاملة. وبنن تؤيد تماما الجهود التي تبذلها المستشارة الخاصة المعنية بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، الرامية إلى إشراك المرأة في جميع أنشطة مؤسسات اﻷمم المتحدة، بما فيها الناشئة عن اتفاقات بريتون وودز.
    (b) Joint work plan of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (resolution 2003/44, para. 12); UN (ب) خطة العمل المشتركة بين مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، وشعبة النهوض بالمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (القرار 2003/44، الفقرة 12)؛
    The Committee called on all senior managers in the United Nations system to give high priority to gender mainstreaming, and, in this regard, to cooperate with, and seek the guidance of, the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN ودعت اللجنة جميع المدراء اﻷقدمين في منظومة اﻷمم المتحدة إلى إيلاء أولوية كبيرة لعملية إدماج المنظور المتعلق بنوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية وإلى التعاون في هذا الصدد مع المستشارة الخاصة للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، والتماس المشورة منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more