"of the special representatives" - Translation from English to Arabic

    • الممثلين الخاصين
        
    • للممثلين الخاصين
        
    • التي بذلها الممثلون الخاصون
        
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and resident coordinators: a benchmarking framework for coherence and integration within the United Nations system UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين: إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة
    THE ROLE of the Special Representatives OF THE SECRETARY-GENERAL AND RESIDENT COORDINATORS UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    Role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The Role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    Generally, regular meetings of the Special Representatives of these missions and UNOWA have proved to be a very useful forum to discuss subregional issues of common interest and coordinate actions. UN وبوجه عام، ثبت أن الاجتماعات الدورية للممثلين الخاصين لهذه البعثات ومكتب الأمم المتحدة في غرب أفريقيا هي منتدى مفيد جدا لمناقشة المسائل دون الإقليمية ذات الاهتمام المشترك ولتنسيق الإجراءات.
    Clarification should include the terms of appointment and conditions of service of the Special Representatives as well as the method of financing. UN وينبغي أن يتضمن التوضيح شروط تعيين الممثلين الخاصين وشروط خدمتهم وكذلك طريقة التمويل.
    PGA's work in Burundi and Haiti on preventive political action was initiated with the support of the Special Representatives of the Secretary-General. UN وقد جاء عمل المنظمة في بوروندي وهايتي بشأن اﻹجراءات السياسية الوقائية بدعم من الممثلين الخاصين لﻷمين العام.
    They are complementary to but do not overlap with the functions of the Special Representatives of the Secretary-General for Somalia and the Sudan. UN وهي مكملة لمهام الممثلين الخاصين للأمين العام في الصومال والسودان ولكنها لا تتداخل معها.
    Most of the Special Representatives of the Secretary-General and one United Nations Resident Coordinator from the subregion also attended. UN كما حضرته غالبية الممثلين الخاصين للأمين العام وأحد منسقي الأمم المتحدة المقيمين من المنطقة دون الإقليمية.
    On the role of the Special Representatives of the Secretary-General in Africa, it was suggested that: UN فيما يتعلق بدور الممثلين الخاصين للأمين العام في أفريقيا، أقترح ما يلي:
    Role of the Special Representatives of the Secretary-General in Africa UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام في أفريقيا
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinator UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين
    The role of the Special Representatives of the Secretary-General and Resident Coordinators: A benchmarking framework for coherence and integration within the United Nations system UN دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسقين المقيمين: إطار معياري لقياس الاتساق والتكامل في منظومة الأمم المتحدة
    The Security Council expresses its appreciation for the efforts of the Mission and the United Nations Country Team, under the leadership of the Special Representatives of the Secretary-General. UN ويعرب مجلس الأمن عن تقديره للجهود التي تبذلها البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري، بقيادة الممثلين الخاصين للأمين العام.
    Clarification should include the terms of appointment and conditions of service of the Special Representatives as well as the method of financing. UN وينبغي أن يتضمن التوضيح شروط تعيين الممثلين الخاصين وشروط خدمتهم وكذلك طريقة التمويل.
    B. The role of the Special Representatives of the Secretary-General and resident coordinators -- JIU/REP/2009/9 UN باء- دور الممثلين الخاصين للأمين العام والمنسِّقين المقيمين - JIU/REP/2009/9
    :: 4 meetings of the Special Representatives of the Secretary-General and 4 meetings of force commanders of peace missions in West Africa on cross-cutting defence and security issues UN :: عقد أربعة اجتماعات للممثلين الخاصين للأمين العام وأربعة اجتماعات لقادة القوات ببعثات السلام في غرب أفريقيا بشأن مسائل الدفاع والأمن الشاملة لعدة قطاعات
    Commending the efforts of the Special Representatives of the Secretary-General to bring Somali factions together in national reconciliation, UN وإذ يثني على الجهود التي بذلها الممثلون الخاصون لﻷمين العام من أجل تحقيق المصالحة الوطنية بين الفصائل الصومالية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more