"of the spokesperson for" - Translation from English to Arabic

    • المتحدث باسم
        
    • المتحدث الرسمي باسم
        
    Resource requirements: Office of the Spokesperson for the Secretary-General UN الاحتياجات من الموارد: مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Likewise, field-based entities usually had their own spokespersons who could call on the assistance of the Office of the Spokesperson for the Secretary-General, as needed. UN وبالمثل، كان للكيانات الميدانية عادة متحدث باسمها يمكنه أن يلتمس مساعدة مكتب المتحدث باسم الأمين العام كلما دعت الحاجة.
    Office of the Spokesperson for the Secretary-General and News and Media Division UN مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Table 28.21 Resource requirements: Office of the Spokesperson for the Secretary-General UN الاحتياجات من الموارد: مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Office of the Spokesperson for the Secretary-General and News and Media Division UN مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    Unless otherwise decided, the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs will be responsible for keeping the Office of the Spokesperson for the Secretary-General informed of matters which may require its action. UN وما لم يتقرر خلاف ذلك، تكون شعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية مسؤولة عن إبقاء مكتب المتحدث باسم الأمين العام على علم بالمسائل التي قد تقتضي اتخاذ إجراءات من جانبها.
    Peru welcomed the closer ties between the Department and the Office of the Spokesperson for the Secretary-General. UN وترحب بيرو بتحقيق روابط أوثق بين الإدارة ومكتب المتحدث باسم الأمين العام.
    Coordination between the Department of Public Information and the Office of the Spokesperson for the Secretary-General UN التنسيق بين إدارة شؤون الإعلام ومكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Office of the Spokesperson for the Secretary-General and News and Media Division UN مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    Table 27.19 Resource requirements: Office of the Spokesperson for the Secretary-General UN الاحتياجات من الموارد: مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Table 28.21 Resource requirements: Office of the Spokesperson for the Secretary-General UN الاحتياجات من الموارد: مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Investigation report on misrepresentations by a staff member at the Office of the Spokesperson for the Secretary-General DSG UN تقرير التحقيق في ادعاء كاذب من قبل موظف في مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    These activities are augmented by the work of the Spokesperson for the President of the General Assembly. UN ويدعم هذه الأنشطة العمل الذي يقوم به المتحدث الرسمي باسم رئيس الجمعية العامة.
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Unless otherwise decided, the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs will be responsible for keeping the Office of the Spokesperson for the SecretaryGeneral informed of matters which may require its action. UN وتكون شعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية مسؤولة عن إبقاء مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام على علم بالمسائل التي قد تقتضي اتخاذ إجراءات من جانبها، ما لم يتقرر خلاف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more