"of the sponsorship programme" - Translation from English to Arabic

    • برنامج الرعاية
        
    • لبرنامج الرعاية
        
    • ببرنامج الرعاية
        
    • لبرنامج رعاية
        
    Plan of Action to promote the universality of the Convention, including the implementation of the Sponsorship Programme UN · خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Further details on the activities of the Sponsorship Programme and on the decisions taken by the Steering Committee were contained in paragraphs 6 to 9 of the report. UN وتتضمن الفقرات من 6 إلى 9 من التقرير مزيدا من التفاصيل عن أنشطة برنامج الرعاية والمقررات التي اتخذتها اللجنة التوجيهية.
    The European Union also welcomed the adoption of the Sponsorship Programme and the decision on a compliance mechanism. UN كما رحب الاتحاد الأوروبي باعتماد برنامج الرعاية وباتخاذ قرار بشأن إنشاء آلية للامتثال.
    Introduction of the report of the Sponsorship Programme Steering Committee UN تقديم تقرير اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية بموجب الاتفاقية
    States parties expressed their appreciation of the Sponsorship Programme and of the efficient management thereof by the GICHD. UN وأعربت الدول الأطراف عن تقديرها لبرنامج الرعاية ولفعالية إدارة مركز جنيف له.
    REPORT of the Sponsorship Programme WITHIN THE FRAMEWORK OF THE CONVENTION ON CERTAIN CONVENTIONAL WEAPONS UN تقرير برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    Report of the Sponsorship Programme Within the Framework of the Convention on Certain Conventional Weapons UN تقرير برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    Their satisfaction at the establishment of the Sponsorship Programme within the framework of the Convention, UN ارتياحها لإنشاء برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية،
    In addition, the GICHD continued to support the organisation of the Intersessional Work Programme and the administration of the Sponsorship Programme. UN وعلاوة على ذلك، واصل مركز جنيف الدولي دعم تنظيم برنامج عمل ما بين الدورات والإشراف على برنامج الرعاية.
    Governing the work of the Sponsorship Programme is the Steering Committee, which is led by its Coordinator, Mr. Arturas Gailiunas. UN وينظم عملَ برنامج الرعاية اللجنة التوجيهية التي يرأسها منسقها السيد أرتوراس غاليوناس.
    In addition, the GICHD will continue to support the organisation of the Intersessional Work Programme and the administration of the Sponsorship Programme. UN وعلاوة على ذلك، سيقدم مركز جنيف الدعم لعملية تنظيم برنامج العمل فيما بين الدورات وإدارة برنامج الرعاية.
    In addition, the GICHD will continue to support the organisation of the Intersessional Work Programme and the administration of the Sponsorship Programme. UN بالإضافة إلى ذلك، سيواصل مركز جنيف الدولي دعم عملية تنظيم برنامج العمل فيما بين الدورات وإدارة برنامج الرعاية.
    In addition, the GICHD continued to support the organisation of the intersessional work programme and the administration of the Sponsorship Programme. UN وعلاوة على ذلك، واصل مركز جنيف الدولي دعم تنظيم برنامج عمل ما بين الدورات والإشراف على برنامج الرعاية.
    The goals of the Sponsorship Programme are to promote the universalization, implementation and respect of the Convention and its Protocols. UN وتتمثل أهداف برنامج الرعاية في تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها وتعزيز تنفيذها واحترامها.
    The Implementation Support Unit provided States parties with an increasing number of administrative support services, both as part of the Sponsorship Programme and in promoting the universality of the Convention. UN وأوضح أن وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية تقدم إلى الدول الأعضاء عدداً متزايداً من خدمات الدعم الإدارية، مثلما هو الحال في إطار برنامج الرعاية أو تعزيز عالمية الاتفاقية.
    In addition, the GICHD will continue to support the organisation of the Intersessional Work Programme and the administration of the Sponsorship Programme. UN بالإضافة إلى ذلك، سيواصل مركز جنيف الدولي دعم عملية تنظيم برنامج العمل المتخلل للدورات وإدارة برنامج الرعاية.
    The Programme's Steering Committee has been guiding the implementation of the Sponsorship Programme. UN ولا تزال اللجنة التوجيهية للبرنامج تعكف على توجيه تنفيذ برنامج الرعاية.
    Submitted by the Steering Committee of the Sponsorship Programme UN مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    Submitted by the Steering Committee of the Sponsorship Programme UN مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    The GICHD continues to organise and manage the bank account of the Sponsorship Programme and travel, accommodation and per diems of the delegates. UN ولا يزال مركز جنيف الدولي ينظم ويسير الحساب المصرفي لبرنامج الرعاية والسفر، والإيواء والبدلات اليومية للمندوبين.
    Submitted by the Steering Committee of the Sponsorship Programme UN مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية
    Consideration of the report of the Sponsorship Programme UN النظر في التقرير المتعلق ببرنامج الرعاية
    35. The meeting again noted the work undertaken by these interested States parties through the establishment of the Sponsorship Programme, which continues to ensure widespread representation at meetings of the Convention. UN 35- كما لاحظ الاجتماع أن العمل الذي اضطلعت به هذه الدول الأطراف المهتمة بالأمر من خلال وضعها لبرنامج رعاية لا يزال يكفل التمثيل على نطاق أوسع في الاجتماعات المتعلقة بالاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more